Janes Leidenschaften, in keiner bestimmten Reihenfolge, ihre Familie, Gott und Grillkäse-Sandwiches waren. | Open Subtitles | جين تكن المشاعر بترتيب معين عائلتها ، الاله ، والسندويشات المشوية |
Selbst Xiomara hat Janes Vater seit der Offenbarung, schwanger zu sein, nicht gesehen. | Open Subtitles | في الواقع، زيومارا نفسها لم ترى والد جين منذ اليوم الذى قالت له انها حامل |
Das ist ein Überwachungsgerät und ich möchte, dass es in Janes Safehouse platziert wird. | Open Subtitles | هذا هو جهاز المراقبة، و وأريد أن داخل منزل آمن جين. |
Die gleichen Eier wie in diesem Bären, wie die in Janes Körper und sehr wahrscheinlich sind sie auch in Ling. | Open Subtitles | هي نفسها التي في جاين , ومن المرجح جدا , أن تكون هي نفسها التي في لينغ |
Ich weiß nicht, vermutlich in Janes Jacke, aber ihre Sachen sind im Labor. | Open Subtitles | إنها مع معطف جاين لكننا وضعنا كل تلك الأغراض في المختبر |
Denn ich habe große Zweifel, was Janes Alibi betrifft. | Open Subtitles | لأنني قد حصلت على بعض التحفظات الرئيسية عن الغيبة جين. |
Also, wir wissen alle, dass das Wabenmuster auf Janes rechter Hand mit zwei unterschiedlichen Tinten-Schattierungen ausgelegt ist. | Open Subtitles | ذلك، ونحن نعلم جميعا أن نمط العسل على اليد اليمنى جين يتكون من اثنين من ظلال مختلفة بمهارة من الحبر. |
Die Eltern förderten Janes Bildung, und sie konnte ihre Werke anonym schreiben und veröffentlichen. | TED | قام والدا "جين"بدعم تعليمها، وأتاحا لها فرصة الكتابة، ونشر أعمالها بشكلٍ مجهول. |
Warum hat sich Brontë wohl für Janes Perspektive entschieden, statt für die von Rochester? | Open Subtitles | لماذا قرر (برونت) سرد الرواية من وجهة نظر (جين) بدلا من (روتشيستر)؟ نعم؟ |
Ich bin Betty, Janes Cousine 2. Grades. | Open Subtitles | أَنا بيتي , إبن عمة جين الثانية |
Ich sagte Frank, dass Janes Familie, auch wenn sie standesgemäß in Weymouth auftrat, hier sehr bescheiden lebt, sodass die Höflichkeit es gebietet, sie zu besuchen. | Open Subtitles | نعم , لقد اخبرت فرانك على الرغم من انه رأى جين متساوية اقتصاديا مع الاخرين هناك في ويمث عائلتها هنا في مستوى اقتصادي منخفض ومن المهم ان يريها احترامه |
Ja, die Korrekturen sind da und liegen schon auf Janes Schreibtisch. | Open Subtitles | ،أجل ، لقد استلمنا المسودة الأخيرة (إنها على مكتب (جين |
Janes neue Nachbarin betreibt darwinistische Sexpartner-Wahl. | Open Subtitles | جارة " جين " الجديدة تقوم بالإختيار الجنسي على طريقة العالم " داروين " الطبقية |
Ich glaube, dass Janes Problem eher spiritueller Natur ist. | Open Subtitles | اعتقد ان مشكله جين هي روحيه في الحقيقه |
Das ist Janes Großmutter, Alba Gloriana Villanueva. | Open Subtitles | هذه جدة جين ألبا غلوريانا فيلانويفا |
Janes Leben war fortan Bestandteil einer Telenovela. | Open Subtitles | حياة جين الآن كما فى المسلسلات. |
Hey, Lydia, hier Frankie. Ich rufe in Janes Auftrag an. | Open Subtitles | مرحباً يا ليديا ، أنا فرانكي جاين طلبت مني أن أطلبك |
Also hat der Fluch die Puppe als angemessenes Opfer statt Janes Herz angesehen. | Open Subtitles | لذلك , اللعنة قبلت الدمية كتضحية سليمة بدلا من قلب جاين |
Ich glaub, das, was Ling gestochen hat, muss so was wie ein Parasit sein, ich hab grad gesehen, wie einer aus Janes Auge kam. | Open Subtitles | ... الحشرة التي لدغت لينغ يجب أن تكون نوعا من الطفيليات .. لقد شاهدت واحدة , إنها بداخل جاين |
Janes Hausstand ist nun komplett aufgelöst. | Open Subtitles | بما أن بيت وصيفات جاين قد تفكك |
Aber du hast nie "Nein" zu Janes Freundin Bethany gesagt. | Open Subtitles | ولكن لم تقل لا لـ صديقة جاين بيثاني |