Er trifft jeden Tag um 14 Uhr im Bellagio ein. | Open Subtitles | انه يصل الى البلاجيو كل يوم في الثانيه ظهراً |
Vielleicht solltest du ihr dein System nahelegen, jeden Tag um fünf vor fünf aus der Tür zu stürmen. | Open Subtitles | ربما يجب عليك أن تضعها على حميتك وتدور خارج البيت كل يوم في الساعة الخامسة والخمس |
Wir wissen, wo Sie jeden Tag um 14:00 Uhr waren. | Open Subtitles | ونحن نعرف كيف فعلت ذلك. نحن نعرف ماذا كنت تفعل كل يوم في الساعة 2: |
Deshalb werden wir die Briten jeden Tag um genau fünf Uhr angreifen. | Open Subtitles | علينا مهاجمة البريطانيين كل يوم في الخامسة تماماً |
Ich bin jeden Tag um 18 Uhr zu Hause, ich bin zuverlässig. | Open Subtitles | أنا الذي يكون بالمنزل كل يوم في السادسة وليس 6: 30, أنا موثوقة |
Sie schicken einen Wetterbericht, jeden Tag um 6 Uhr morgens. | Open Subtitles | إنهم يرسلون تقرير الطقس كل يوم في الساعة 6: 00 صباحاً |
jeden Tag um 12 Uhr mittags landen Rettungskräfte auf dem Dach des Biologiegebäudes der Southeastern-Universität. | Open Subtitles | كل يوم في منتصف النهار مروحية فريق إنقاذ ستهبط على سطح مبنى علم الأحياء التابع لجامعة "ساوث إيسترن" |
jeden Tag um 11 Uhr gibt es einen Probealarm. | Open Subtitles | انهم يفحصونه كل يوم في الساعه 11 |
jeden Tag um 07:00 Uhr lese ich die Gazette. | Open Subtitles | أقرأ الجريدة كل يوم في السابعة صباحاً |
- Sie kommen jeden Tag um viertel vor drei raus! | Open Subtitles | - إنهم يخرجون كل يوم في الثالثة إلا ربع |
jeden Tag um sechs Uhr abends duschte Lieutenant Thorson. | Open Subtitles | كل يوم في السادسة مساءاً أخذت الملازم (ثورسن) حماماً. |
jeden Tag um 12 Uhr mittags landen Rettungskräfte auf dem Dach des Biologiegebäudes der Southeastern-Universität. | Open Subtitles | كل يوم في منتصف النهار مروحية فريق إنقاذ ستهبط على سطح مبنى علم الأحياء التابع لجامعة "ساوث إيسترن" تقع الجامعة على بعد ميلين |
Dann kommst du ab morgen jeden Tag um 4. | Open Subtitles | إذاً، سأراك كل يوم في الرابعة |