- Vielleicht ging alles zu schnell. - Hör zu, Jeder hat mal Zweifel. | Open Subtitles | ربما أننا استعجلنا أنظر الجميع لديه أفكاراً |
Wisst ihr, Jeder hat Gepäck, das gehört zum Leben, aber wie bei allen Sachen ist es einfacher, wenn dir jemand damit hilft. | Open Subtitles | الجميع لديه ثِقل ، إنه جزء من الحياة وكمثلأيشيءآخر .. يكون أسهل إن ساعدك شخص به |
Und nicht Jeder hat eine Tochter, der Allerton mit unehrenhaften Absichten nachstellt. | Open Subtitles | وليس كل شخص لديه أبنه يُلاحقها أليرتون من أجل اغراض دنيئة |
Jeder hat etwas zu verbergen, aber ich werde nichts sagen, wenn du mir nichts sagst. | Open Subtitles | كل شخص لديه ما يخفيه ولكني لن أنشر أي شيء لا تريدين الكشف عنه |
Also schwebe ich einfach herum und stelle sicher, dass Jeder hat, was er braucht. | Open Subtitles | لذلك أنا مجرد نوع من التعويم اتأكد ان الجميع لديهم ما يحتاجون إليه |
Es ist böse, weil es gegen die Gesellschaft ist denn Jeder hat das Recht zu leben ohne getolchockt und erstochen zu werden. | Open Subtitles | أدركت أن هذا خطأ هذا خطأ لأنه ضد المجتمع هذا خطأ لأن لكل شخص الحق فى الحياة بسعادة |
Jeder hat irgendeine Schwäche. | Open Subtitles | لدى الجميع عيب ما في الشخصية ما هو عيبك؟ |
Sehen Sie, Jeder hat diese eine Sache, oder nicht? | Open Subtitles | أرايت ، الجميع لديه نقطة ضعف ، أليس كذلك؟ |
Jeder hat Zweifel, wenn er eine Änderung in seinem Leben durchmacht. | Open Subtitles | الجميع لديه شكوك عندما يمرون بتغيير فى حياتهم |
Jeder hat seine Vergangenheit. | Open Subtitles | لقد أخبرتكم أنّي لست قديسًا. الجميع لديه ماضي. |
Ich hatte einen Ort tief in mir, ein Ort, wie ihn Jeder hat und für sich behält. | Open Subtitles | كان هناك ذلك المكان بداخلي مكان أعتقد الجميع لديه يحتفظون به لأنفسهم |
Und jeder ist ein Erzähler, denn Jeder hat eine Geschichte zu erzählen. | TED | وكل شخص هو راوي لأن كل شخص لديه قصة ليرويها |
und denken Sie daran, Jeder hat Brustwarzen -- außer Jabba | TED | وتذكر، كل شخص لديه حلمات، باستثناء الجابا |
Wir glauben, Jeder hat das Recht, seine Religion frei auszuüben, aber man darf den Glauben der Menschen nicht missbrauchen! | Open Subtitles | نحن نعتقد أن كل شخص لديه الحق في العبادة وفقا لضميره لكن حرية الدين ليست رخصة للاعتداء على إيمان الشعب |
Und nicht Jeder hat einen Doktor in Naturwissenschaft. | TED | فليس الجميع لديهم دكتوراه فلسفة في العلوم. |
Ich glaube, Jeder hat was in seiner Vergangenheit, eine Sünde, ein furchtbares Geheimnis. | Open Subtitles | أعتقد أن لكل شخص اقترف شيئاً ما في الماضي اقترف خطيئة أو ارتكب فعلاً مشيناً أو لديه سرّ خطير |
Nicht Jeder hat die Kraft um mit dieser Realität umzugehen. | Open Subtitles | تعلم، ليس لدى الجميع القوة لتقبل ذلك الواقع |
Sieh mal, Jeder hat mal Probleme. Aber man darf nicht davor fliehen. | Open Subtitles | اسمع، جميعنا لديه مشاكل أحياناً ليس علينا الهرب منها، أليس كذلك؟ |
Jeder hat es, aber niemand kann es verlieren. | Open Subtitles | كل شخص يمتلكه ولكن لا أحد يستطع أن يفقده |
Klar, Jeder hat einen Kopfbehälter herumliegen. | Open Subtitles | صحيح , لأن الجميع يملك جرة لتخزين الرؤوس |
Jeder hat immer gesagt, dass meine Mutter wunderschön und dass mein Vater schlau und einflussreich ist. | Open Subtitles | الجميع كان يقول ان والدتي كانت جميله و والدي ذكي و قوي |
Jeder hat zu den Verkäufen geschaut, nicht einer hat etwas bemerkt. | Open Subtitles | الكل كان مشغولا بالتخفيضات ولم ينتبه أحد |
Jeder hat das Recht auf eine friedliche Privatsphäre. | Open Subtitles | كل شخص عنده الحق أن يعيش بسلام |
Aber ich höre die Musik der Menschen. Jeder hat seine Musik. | Open Subtitles | لكنني أستطيع سماع الموسيقى الخاصة بالبشر لكل فرد موسيقاه الخاصة |
Jeder hat seine Aufgabe. Du bist der künftige Arzt, klug und besonnen. | Open Subtitles | كل واحد لديه وظيفه, هذا طبيب المستقبل يحتاج للهدوء من ضغط العمل |
Denn fast Jeder hat von Ihrer religiösen Erfahrung kürzlich gehört. | Open Subtitles | لان الجميع سمع عن تجربتك الدينيه الاخيره |
Jeder hat diese bestimmte Option, wenn man sie nur genug will. | Open Subtitles | لدى كلّ شخص إختيارٌ واحد، تريد ذلك بشدّة بما يكفي. |