"jeder mann in" - Traduction Allemand en Arabe

    • كل رجل في
        
    • اي رجل
        
    jeder Mann in diesem Raum, selbst du Steve, ist George Clooney. TED كل رجل في هذه الغرفة ،حتى أنت، يا ستيف. هو جورج كلووني
    Ist jeder Mann in deinem Leben ein völlig abgefuckter Wichser außer mir? Open Subtitles هل كل رجل في حياتك مقيت تماماً فيما عداي؟
    jeder Mann in diesem Raum... hat einen Eid geschworen, dass er sein Leben geben würde, um Gottes Wort zu dienen. Open Subtitles كل رجل في هذه الغرفة أقسم اليمين أنه سيعطي حياته لخدمة كلمة الله
    Bisher hatte jeder Mann in meiner Familie, der im Besitz dieses Dolches war, die Gelegenheit, ihn zu benutzen. Open Subtitles لحد هذه الساعة، كل رجل في عائلتي، و الذي حملَ هذا السكين، أتيحتَ لهُ الفرصة لإستخدامه.
    jeder Mann in Purgatory kann sich glücklich schätzen, dich zu haben. Open Subtitles تعلمين اي رجل في بورتوجوري سيكون محظوظا لو حصل عليكي
    Wahrscheinlich hat es jeder Mann in der Stadt gesehen. Open Subtitles و يبدو أن كل رجل في المدينة رآها
    Fühlen Sie sich nicht schlecht, Vivian. jeder Mann in diesem Raum... hätte Sie ohne zu zögern umgebracht. Open Subtitles كل رجل في هذه الغرفه يريد أن يقتلك
    jeder Mann in der Familie hat ein kleines Etwas. Open Subtitles كل رجل في العائلة لديه شيئ صغير
    Es war der Tag vor Valentinstag, und jeder Mann in der Wisteria Lane bereitete sich auf diesen äußerst gefährlichen Tag vor. Open Subtitles كان اليوم الذي يسبق عيد الحب و كل رجل في حي (ويستيريا) يجهز لأخطر عطلة على الإطلاق
    Ich verstehe, dass du glaubst, dass du cleverer, schneller und zäher bist als jeder Mann in diesem Outfit. Open Subtitles انا افهم انك تعتقد انك اذكى واسرع واقوى من اي رجل في هذه الارجاء
    Ich habe es in einer Männerdomäne ganz nach oben geschafft und mir blüht eine Gefängnisstrafe für eine Anschuldigung, für die jeder Mann in dieser Position eine Geldstrafe zahlen müsste. Open Subtitles جعلتها في القمة في مجال يعج بالرجال و اواجه عقوبة السجن لإدعاء ، اي رجل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus