| Von diesem Moment an wird jeder Soldat hier im Fort Wache stehen. | Open Subtitles | من الآن، كل جندي في هذا الحصن سيقوم بالمراقبة |
| ZB: jeder Soldat will letztlich in den Kampf ziehen. | TED | ب : عموما كل جندي يريد أن يذهب إلى المعركة . |
| Jeder in diesem Berg ist auf Level 5, jeder Soldat. | Open Subtitles | كل شخص داخل هذا الجبل بالمستوى الخامس كل جندي ... |
| Ich habe getan, was jeder Soldat täte... wenn eine Granate seinen Kommandanten bedrohen würde. | Open Subtitles | بل قمت بواجبي، ما كان ليفعله أي جندي حينما تهدد قنبلة قائده |
| jeder Soldat, der desertiert, ist des Verrates schuldig. | Open Subtitles | أي جندي يهرب من الجندية يُتهم بالخيانة العظمى |
| jeder Soldat wird für die Einnahme Russlands benötigt. | Open Subtitles | اٍننا سنحتاج اٍلى كل جندى متاح اٍذا أردنا هزيمة موسكو |
| jeder Soldat hat sich einen Baum abgeschlagen und trägt ihn vor sich her. | Open Subtitles | دع كل جندى يقطع غصناً ويحمله أمامه |
| jeder Soldat in diesem Berg ist dort. | Open Subtitles | كل جندي في هذا الـجبل متواجدٌ هناك. |
| jeder Soldat hat Albträume. | Open Subtitles | كل جندي يعاني من الكوابيس |
| jeder Soldat geht mit Stolz dieses Risiko ein. Aber du bist mehr als nur Soldat. | Open Subtitles | كل جندي يأخذ هذه المخاطر بفخر |
| - Will das nicht jeder Soldat? Aber... das das... | Open Subtitles | -أليس هذا ما يفعله كل جندي ؟ |
| jeder Soldat, der in Kontakt mit Sabrina kommt. | Open Subtitles | (كل جندي كان على علاقة مع (صابرينا |
| jeder Soldat würde sagen, dass ein Tod genug Dienst am Vaterland ist. | Open Subtitles | أي جندي خدم معي كان ليقول أن موت واحد يخدم بما فيه الكفاية. |
| jeder Soldat, der heute stirbt wird in die Geschichte eingehen. | Open Subtitles | أي جندي يموت اليوم سيكتب في التاريخ |
| Sie sind in diesem Krieg genau so wichtig wie jeder Soldat. | Open Subtitles | أنتن لا تقلن أهمية عن أي جندي في الحرب |