Denkst du wirklich, dass ihr jemanden wie ihn bekommen könnt, um das zu schreiben? | Open Subtitles | وقادر على التعامل مع كتابك بأمانة أتظنين حقاً أن بوسعك إحضار شخص مثله يكتب ذلك؟ |
Es muss schön sein, jemanden wie ihn zu haben. | Open Subtitles | صديقك، من الرائع الحصول على شخص مثله |
Das Gesetz gegen jemanden wie ihn anzuwenden ist doch lächerlich. | Open Subtitles | تطبيق هذا القانون على شخص مثله شىء سخيف |
Leider habe ich nie jemanden wie ihn getroffen. | Open Subtitles | لكن المشكلة أنني لن أقابل شخصاً مثله |
Dieser Staat braucht jemanden wie ihn, jemanden, der zu seinem Wort stehen will, jemanden, der das, was für jeden richtig ist tun will, nicht nur für ihn selbst... | Open Subtitles | هذه الولاية تحتاج شخصاً مثله شخصاً لديه الرغبة ليقف بجانب كلمتهم شخصاً له الرغبة في أن يفعل الصحيح للجميع وليس لنفسه فقط |
Und ich habe gesehen, zu was ich werden müsste, um jemanden wie ihn aufzuhalten. | Open Subtitles | لقد رايت الآن ... ما علي أن اصبح لأوقف رجال مثله |
Es gefällt mir nicht, jemanden wie ihn hier zu haben. | Open Subtitles | أنا لا أحب فكرة وجود شخص مثله هنا |
jemanden wie ihn. | Open Subtitles | عندنا شخص مثله اذا كان ضروريا |
So jemanden wie ihn finden Sie nicht. | Open Subtitles | لا يمكنك ان تجد شخص مثله |
Ich frage mich nicht, warum Gott jemanden wie ihn auf die Welt bringt. | Open Subtitles | لا أسأل لمَ الله خلق رجال مثله. |