| Und jetzt kann ich nicht mehr aufhören die Gedanken der Leute zu hören. | Open Subtitles | و الآن لا يمكنني التوقف عن سماع أفكار الناس |
| Ich kann mir kein neues leisten, ich habe keinen Job... und jetzt kann ich nicht mal mehr zu Vorsprechen fahren. | Open Subtitles | لا أستطيع تحمل تكاليف سيارة جديدة، لا أملك وظيفة، و الآن لا يمكنني القيادة إلى تجارب الأداء. |
| jetzt kann ich nicht mehr absagen, ohne als Zicke dazustehen. | Open Subtitles | حسناً، الآن لا يمكنني أن أتجاهل هذا دون أن أكون حقيرة فعلاً. |
| Ich brach mein Versprechen gegenüber Jesus und jetzt kann ich nicht mit ihm reden u... und ich brauche ihn. | Open Subtitles | لقد كسرت عهدي مع المسيح والآن لا يمكنني حتى التحدث معه، وأنا أحتاجه. |
| jetzt kann ich nicht aufhören hinzusehen. | Open Subtitles | والآن لا يمكنني النظر بعيدا عنه |
| Ich habe ein Mixtape zusammengestellt mit unanständigen Rap Liedern darauf, und jetzt kann ich nicht mitsingen. | Open Subtitles | لقد قمت بتسجيل شريط كاسيت مع مغني راب صريح للغاية والآن لا يمكنني أن أغني بقربه - قمت بتسجيل شريط كاسيت؟ |
| Und jetzt kann ich nicht dagegen ankämpfen. | Open Subtitles | "والآن لا يمكنني مقاومة الشره" |
| Dr. Han ruft mich nicht zurück, und jetzt kann ich nicht mal Travis erreichen. | Open Subtitles | د. (هان) لم يعاود الاتّصال بي، والآن لا يمكنني حتّى مهاتفة (ترافيس). |