"jetzt sieht" - Traduction Allemand en Arabe

    • يبدو الآن
        
    Ja, aber Jetzt sieht es so aus, als würde ich etwas verbergen, Ruth. Open Subtitles نعم ، لكن الأمر يبدو الآن وكأنني أخفي شيئاً
    Und Jetzt sieht es so aus als hättest du vier, außergewöhnliche, einzigartige Personen. Open Subtitles لكن يبدو الآن أنّك ربما تملك أربعة أشخاص فريدين ومميزين.
    Jetzt sieht es allmählich nach einem Überfall mit vier Leuten aus. Open Subtitles يبدو الآن إنها بداية لوجود رجل رابع في الطاقم
    Jetzt sieht's ganz so aus, als ob uns das in London auch bald erreicht. Open Subtitles الشيء هو، أنه يبدو الآن كما لو أنه هو ضرب (لندن) أيضاً
    Jetzt sieht es allerdings so aus, als ob ich am Ende doch Recht haben könnte – zumindest habe ich Recht, mich zu sorgen oder sogar in Panik zu geraten. Die Franzosen haben die Europäische Verfassung vor allem deshalb abgelehnt – so scheint es wenigstens –, weil befürchtet wurde, dass die weitere europäische Integration zwingend die gewaltigen Kosten und Schwierigkeiten des Neoliberalismus mit sich bringe. News-Commentary على الرغم من ذلك إلا أنه مما يبدو الآن أنني قد أكون محقاً في النهاية ـ أو على الأقل محقاً في الخوف إن لم يكن في الهلع. فقد كان رفض الفرنسيون لدستور الاتحاد الأوروبي في المقام الأول ـ أو هكذا يبدو ـ لأنهم يخشون أن يأتي المزيد من التكامل الأوروبي وفي أعقابه التكاليف الهائلة، وبالتالي تمزيق الليبرالية الجديدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus