"jetzt unter" - Traduction Allemand en Arabe

    • الآن تحت
        
    Du und deine Tochter steht jetzt unter meinem Schutz, aber ich werde dich nie als Dienerin behandeln. Open Subtitles أنتِ وإبنتكِ الآن تحت حمايتي ولكنني لن أعاملكِ قط كخادمة
    Dank dir sitzen 30 Terroristen hinter Gittern, und jeder Durchschnitts-Araber dieser Stadt steht jetzt unter Verdacht. Open Subtitles , الشكر لك , 30 أرهابي خلف القضبان وكل عربي من طبقة متوسطة في هذه المدينة هو الآن تحت الأشتباه
    Sie befinden sich jetzt unter Radarkontrolle. Open Subtitles أنتم الآن تحت السيطرة الكاملة للرادار
    Das bedeutet, Sie arbeiten jetzt unter meiner Aufsicht. Open Subtitles هذا يعني، أنك تعمل الآن تحت إشرافي
    Du stehst jetzt unter seinem Schutz. Open Subtitles أنت الآن تحت حمايته
    Ihr steht jetzt unter dem Schutz von Nordwind. Open Subtitles إنّكم الآن تحت حماية "نورث ويند".
    Ihr steht jetzt unter dem Schutz von Nordwind. Open Subtitles إنّكم الآن تحت حماية "نورث ويند".
    Dein System befindet sich jetzt unter meiner Kontrolle, genau wie Rubicon es in fünf Minuten sein wird. Open Subtitles نظامك الآن تحت سيطرتي" "كما سيكون (روبيكون) خلال 5 دقائق
    Sie fährt jetzt unter der Flagge der Ostindien-Kompanie. Open Subtitles ‫إنها الآن تحت علم (الهند) الشرقية ‫لذا لن يكون لديك عائق
    Ihr steht jetzt unter Lieutenant CoIoneI Nishi's Befehl. Open Subtitles أنتم الآن تحت قيادة المقدم (نتشي)
    Ah, ja. Du bist jetzt unter meiner kontrolle. Open Subtitles -نعم , أنت الآن تحت سيطرتي
    Ich bin jetzt unter eurer kontrolle. Open Subtitles -أنا الآن تحت سيطرتك
    Ihr seid vielleicht die zukünftige Elite von Amerika, aber ab jetzt unter der Kontrolle von Chuck Bass. Open Subtitles ربما كنتم قادة المستقب لأمريكا... انتم الآن تحت سيطرة (تشك باس)..
    Polis steht jetzt unter der Herrschaft von Azgeda. Open Subtitles (بوليس) الآن تحت حكم (أزغيدا)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus