Aber dann hat Sarah Jones mir auch noch gesagt, ich habe nur 18 Minuten Zeit. | TED | لكن بالإضافه إلي ذلك ، تعلمون، ساره جونز أخبرتني أن لدينا 18 دقيقه فقط. |
Als Brian Jones und ich um die Welt flogen, bat uns der Meterologe eines Tages, ziemlich niedrig und sehr langsam zu fliegen. | TED | فعندما كنا نحلق انا وبراين جونز حول العالم طلب منا رجل الطقس ان نحلق على ارتفاع منخفض جدا وببطىء شديد |
Später begleitete ich Samantha zu einer Party des mysteriösen Sam Jones. | Open Subtitles | وفي وقت لاحق، رافقت سامنتا إلى طرف ألقاها سام جونز. |
Deena Jones hat die Welten der Musik und des Fernsehens erobert. | Open Subtitles | و قد اقتحمت دينا جونز عالم الموسيقي و عالم التلفزيون |
Die sagen immer noch, dass die Familie Jones zum Verhör mitgenommen wurde. | Open Subtitles | لا يزال مكتوباً أن عائلة جونز قيد التحقيق لكن اسمعي هذا |
Aber wenn ich Sie so sehe, wirken Sie eher wie Indiana Jones, der Sänger bei den Strokes werden will, oder so. | Open Subtitles | لكنني الآن أراك وتبدو كأنك انديانا جونز قرر أن يصبح المغني الرئيسي لفرقة ستروكس أو شيء من هذا القبيل |
Kid Jones' Verlobte erhielt gerade sechs Ein-Sekunden Anrufe von einem Leo S. | Open Subtitles | خطيبة كيت جونز تلقت لتوها 6مكالمات لمدة ثانية واحدة من ليو |
Basil Jones: Aber eigentlich fangen wir diese Entwicklung mit einer Hyäne an. | TED | بسيل جونز : ولكننا هنا في الحقيقة لنبدأ الحديث عن هذا التطور بهذا الضبع |
Und dieser Mann, Terry Jones: Ich meine, hier ist ein Mann, der Koranbücher verbrennen will. | TED | وهذا الرجل , تيرى جونز : أقصد هنا شخص الذى يريد حرق القرآن . |
Später, so sagt man, wurde er die Grundlage für Indiana Jones. | TED | وقد كان في وقت لاحق، أساس شخصية إنديانا جونز. |
Das ist mein Kollege Warren Jones, mit dem wir diese Methoden, diese Studien erstellt haben über die letzten 12 Jahre, | TED | حسنا, هذا زميلي وارن جونز, كنا نبني معا هذه الأساليب, هذه الدراسات, على مدى الاثني عشر سنة الأخيرة, |
Er legt die Uniform ab. Er ist nun nicht mehr Sergeant Jones in seiner Gemeinde. Er ist jetzt Dave aus Kansas City. | TED | يخلع زيه العسكري، لم يعد يعرف بالرقيب جونز في مجتمعه. هو الآن ديف من مدينة كانساس سيتي. |
Richard Jones wurde ein wichtiger Ökonom, der später Karl Marx beeinflusste. | TED | ريتشارد جونز أصبح رجلا اقتصاديا مهما و أثّر بعد ذلك على كارل ماركس. |
Zuerst Jonathan Jones vom Guardian. | TED | لذلك كان الأول جوناثان جونز من صحيفة الجارديان. |
Ich haben diesen Typen, Quincy Jones, dabei getroffen und ihm die Kisten Folien gezeigt. | TED | و قابلت في مرة من المرات شخص يدعى كوينسي جونز و عرضت له صندوق الشرائح |
Von Phoenix, die am Eiffelturm spielen, zu Tom Jones in seinem Hotelzimmer in New York. | TED | من فينكيس عازفاً في برج إيفل إلى توم جونز في إحدى غرف فندقه الواقع في نيويورك. |
Eigentlich wollte ich ein Archäologe der Vergangenheit sein, ein Entdecker der Literatur, ein Indiana Jones ohne Peitsche -- oder eigentlich doch mit Peitsche. | TED | ما أردت أن اكونه هو عالم آثار مختص بالماضي مكتشفا للأدب، إنديانا جونز بدون السوط أو في الحقيقة مع السوط. |
Ronald Jones saß acht Jahre einer Todesstrafe ab, für Vergewaltigung und Mord einer 28-jährigen Frau. | TED | رونالد جونز خدم ثمانية أعوام من حكم الاعدام بتهمة اغتصاب وقتل امرأة بعمر ٢٨ سنة. |
Nun, ich lernte eine ganze Menge über Ballonfahren vor allem am Ende dieser Ballonflüge rund um die ganze Welt mit Brian Jones. | TED | حسناً , لقد تعلمت الكثير من الاشياء عن المناطيد, وخاصة في نهاية رحلات البالونات تلك والتي جلت بها العالم مع براين جونز |
Ich bin Katie Jones aus einer Slumvorstadt. | Open Subtitles | هذا هو سبب اختياري له أنا كاتي جونز من مدينة الصفيح |