"jungfrau mehr" - Traduction Allemand en Arabe

    • عذراء
        
    Es ist sehr einfach zu sagen, dass dieser Reifen keine Jungfrau mehr ist. TED من السهل القول بأن هذه الهوب لم تعد عذراء.
    Seit ich noch klein war, hat sie mir erzählt, dass hier in den Kolonien ein Mädchen, das keine Jungfrau mehr ist, nie einen Mann findet. Open Subtitles ‫منذ كنت صغيرة ‫تقول لي انه ‫هنا في المستعمرات ‫الفتاة التي ليست عذراء
    Sie glauben, ihr Ding sei unwiderstehlich und dass eine geschiedene Frau sich nicht zieren muss, weil sie keine Jungfrau mehr ist. Open Subtitles والمراة المطلقة سوف تقبل بهم على اي حال بما انها لم تعد عذراء
    Nicht eifersüchtig sein! Du wusstest doch, dass ich keine Jungfrau mehr war, ich war 33! Open Subtitles أرجوك لا تكن غيوراً ، فأنت تعلم بأني لم أكن عذراء عندما إلتقيتك فقد كنت قي الـ 33
    Wenn du dir nur etwas mehr Mühe geben würdest, wärst du mit 22 keine Jungfrau mehr. Open Subtitles لو أنكي حاولتي بإجتهاد اكثر لما كنتي عذراء في سن الـ 22
    Nun, von den Geschichten die du erzählst, bist du keine Jungfrau mehr. Open Subtitles حسنٌ، ما فهمته من القصص التي تحكينها أنك لست عذراء.
    Ich bin keine Jungfrau mehr. Ich hab es schon mit vier Jungs gemacht. Open Subtitles .أنا لستُ عذراء .لقد مارستُ الجنس مع 4 رجال بالفعل
    Wenn du also ins College gehst, bist du vielleicht keine süße kleine Jungfrau mehr. Open Subtitles لذا, عندما تدخلين الكُليّة لن تكونِ عذراء ياعزيزتي
    - Es ist ungerecht, doch wenn bekannt wird, dass sie keine Jungfrau mehr ist, bleibt sie auf ewig eine alte Jungfer. Open Subtitles أعلم أن ذلك ليس صواب لكن إذا قلنا أنها ليست عذراء بعد الآن لن يتزوجها أي رجل ستكون عانس لبقية حياتها
    Dass sie Sex hatten, mehr als einmal, dass sie keine Jungfrau mehr ist! Open Subtitles -أنهما مارسا الجنس أكثر من مرة أنها لم تعد عذراء
    Du bist also... keine Jungfrau mehr? Open Subtitles إنها ملوثة ؟ إنها ليست عذراء ؟
    Ich hoffe, dass ich in deinem Alter keine Jungfrau mehr bin. Open Subtitles طالما لن أظل عذراء في مثل عمرِك.
    Jenna ist keine Jungfrau mehr. Open Subtitles ادهل في الموضوع. أي موضوع,رجاءً please. جينا أخبرتني بأنها ليست عذراء.
    Die ist bestimmt keine Jungfrau mehr, wenn sie so was macht. Open Subtitles لا أعتقد انها عذراء لكى تفعل ذلك
    Also, das heißt, ...die Königin war offensichtlich doch keine Jungfrau mehr. Open Subtitles إذن، الآن... بكل الأحوال، لا ينبغي أن تبقى الملكة عذراء هذي الأيام...
    Sonst sage ich Dad, dass du keine Jungfrau mehr bist. Open Subtitles سأخبر أبي انك لست عذراء
    Ich bin keine Jungfrau mehr. Open Subtitles ولكنني لست عذراء
    - Aber keine Jungfrau mehr. Open Subtitles لكن ليست عذراء .
    Das stimmt. Sie war keine Jungfrau mehr. Open Subtitles هذا صحيح , ليست عذراء .
    Ich bin keine Jungfrau mehr. Open Subtitles أنا لست عذراء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus