Im Boxen kämpft man fürs Geld und einen Gürtel. | Open Subtitles | تعلم خلال الملاكمة تقاتل من أجل الحزام والمال |
Aus Liebe kämpft man stärker für das, was man will. | Open Subtitles | الحب الذي يجعلك تقاتل بجدية لاجل ما تريده |
Und wollen sie Sie hängen, kämpft man unfair und gibt niemals auf. | Open Subtitles | وإن كانوا سيشنقونك، تقاتل بقذارة ولا يعرف الاستسلام نفسك. |
Gegen wen kämpft man? | Open Subtitles | من تقاتلين ضده ؟ |
General Patton hat gesagt, im Krieg kämpft man mit Waffen, aber den Sieg erringen die Männer. | Open Subtitles | جنرال (باتون). قال (هاس). "أيّ حروب نخوض القتال فيها بالأسلحة، لكننا ننتصر فيها عن طريق الرجال." |
kämpft man, um etwas zu ändern oder zu bestrafen? | Open Subtitles | هل تقاتل لتغيير الأمور أم لتعاقب؟ |
[Wilhelm] Am Anfang des Krieges kämpft man für sein Vaterland. | Open Subtitles | "في ساحة القتال أنت تقاتل لأجل وطنك في بداية الأمر" |
Später, wenn man zu zweifeln beginnt, kämpft man für seine Kameraden, die man nicht im Stich lassen kann. | Open Subtitles | "لاحقاً, عندما تبدأ الشكوك تحوم حولك فأنت تقاتل من أجل رفقائك" "الذين لا تفارقهم في ساعة الضيق" |
Aber in Legenden kämpft man allein. | Open Subtitles | ولكن في الأسطورة، تقاتل بمُفردك. |
Aber in Legenden kämpft man allein. | Open Subtitles | ولكن في الأسطورة، تقاتل بمُفردك. |
So kämpft man gegen Monster. | Open Subtitles | هكذا تقاتل الوحوش |
Für so eine Liebe kämpft man. | Open Subtitles | "ذلك النوع من الحب الذي تقاتل من أجله" |
Wie kämpft man gegen einen Schatten? | Open Subtitles | -كيف تقاتلين شبحاً؟ |
General Patton hat gesagt, im Krieg kämpft man mit Waffen, aber den Sieg erringen die Männer. | Open Subtitles | جنرال (باتون). قال (هاس). "أيّ حروب نخوض القتال فيها بالأسلحة، لكننا ننتصر فيها عن طريق الرجال." |