"kästen" - Traduction Allemand en Arabe

    • صناديق
        
    • الصناديق
        
    • صندوقين
        
    Wir werden der Winzerei nebenan die Hälfte unseres grauen Wassers für 8 Kästen Wein geben. Open Subtitles سنقوم بمنح مزرعة العنب المُجاورة نصف مياهنا الرمادية للحصول على ثمانية صناديق من النبيذ
    Ein wenig, aber im Grunde sind sie immer noch große Kästen, kalte Kästen, in denen wir Dinge aufbewahren. TED قليلا و لكن في الاساس لا تزال صناديق كبيرة صناديق باردة نخزن فيها الاشياء
    900 Dollar für die fünf Kästen. Open Subtitles سأبيعها لك بسعر رخيص .. 900 دولار من أجل الخمسة صناديق سأسديك معروفا بهذا
    Die Kästen an Leitungen ermöglichen den digitalen Signalen der Maschine, sich darin zu bewegen. Open Subtitles الصناديق الموجودة على الخطوط تسمح للإشارات الرقمية للآلة من الانتقال خلال تلك المساحة
    Diese schwarzen Kästen, mit denen wir leben und die wir als gegeben sehen, sind eigentlich komplizierte Dinge, die von anderen Leuten gemacht sind und die man verstehen kann. TED لذلك فان هذه الصناديق السوداء التي نعيش معها ضمنيا تمثل حاليا أشياء معقدة صنعها أشخاص آخرون وبامكانك فهمها
    Dahinten stehen zwei Kästen... Open Subtitles ماذا , كيف حدث ذلك؟ لدينا صندوقين بالخلف
    Leute bekommen digitale Post, aus elektronischen Kästen, sie versammeln sich in "Chat rooms" Open Subtitles يتلقى الناس البريد الرقمي من صناديق إلكترونية يتجمعونَ في غُرَف المُحادثة
    Lori, du hast wie viele Kästen Bier in diesem Haus? Open Subtitles لوري , كم عدد صناديق البيرة في هذا البيت .. ؟
    Okay, lasst uns 8 Kästen Bier ganz vorne behalten, und bringt den Rest in den Kühlschrank im Lager. Open Subtitles حسناً، فلنضع ثمانية صناديق في الأمام و نضع الباقي في الثلاجة الخلفية
    Es gibt keine Kästen voll Gold. Keine versunkenen Schätze. Open Subtitles لا توجد صناديق من الذهب ولا كَنز مدفون.
    Ich bin diejenige, die dir deine Kästen Budweiser jeden Monat schickt. Open Subtitles أنا من تبعث لك صناديق الشراب شهرياً
    Ich bestellte drei Kästen Bitter. Open Subtitles لقد طلبت ثلاث صناديق من الشراب
    Hier sind fünf Kästen Bushmills-Whiskey. Open Subtitles "لدي خمسة صناديق من "البوشميل
    Es gibt hochauflösende Kameras, Greifarme und viele kleine Kästen und Dinge für die Proben. TED هناك كاميرات عالية الدقة و أذرعا موجهة من بعد، و العديد من الصناديق لوضع العينات
    In diesen Dokumenten gibt es kleine Vierecke, kleine Kästen. TED حسناً، في تلك المستندات، هناك مربعات صغيرة، مثل الصناديق الصغيرة.
    Die Vorstellung von verknüpften Daten ist, dass wir viele, viele dieser Kästen haben, die auch Hans hatte. Und so können wir viele, viele Dinge aufkeimen lassen. TED فكرة البيانات المترابطة هي أنه يمكننا الحصول على الكثير والكثير من تلك الصناديق التي حصل عليها هانس، ونحصل على الكثير والكثير من الأشياء التي تنمو.
    Wir gehen links an den Kästen in der Mitte vorbei. Open Subtitles سنذهب على يسار هده الصناديق المركزية.
    Sie mischten die Kästen wieder durcheinander Open Subtitles لقـد إختلطت عليهـم الصناديق ثانية
    Stellen Sie zwei Kästen Offiziers-Scotch in mein Auto. - Eine Flasche für Sie. - Ja, Sir. Open Subtitles هناك صندوقين من السكوتش للظابط ، كرين في سيارته أحتفظ بزجاجة لنفسك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus