Wir werden der Winzerei nebenan die Hälfte unseres grauen Wassers für 8 Kästen Wein geben. | Open Subtitles | سنقوم بمنح مزرعة العنب المُجاورة نصف مياهنا الرمادية للحصول على ثمانية صناديق من النبيذ |
Ein wenig, aber im Grunde sind sie immer noch große Kästen, kalte Kästen, in denen wir Dinge aufbewahren. | TED | قليلا و لكن في الاساس لا تزال صناديق كبيرة صناديق باردة نخزن فيها الاشياء |
900 Dollar für die fünf Kästen. | Open Subtitles | سأبيعها لك بسعر رخيص .. 900 دولار من أجل الخمسة صناديق سأسديك معروفا بهذا |
Die Kästen an Leitungen ermöglichen den digitalen Signalen der Maschine, sich darin zu bewegen. | Open Subtitles | الصناديق الموجودة على الخطوط تسمح للإشارات الرقمية للآلة من الانتقال خلال تلك المساحة |
Diese schwarzen Kästen, mit denen wir leben und die wir als gegeben sehen, sind eigentlich komplizierte Dinge, die von anderen Leuten gemacht sind und die man verstehen kann. | TED | لذلك فان هذه الصناديق السوداء التي نعيش معها ضمنيا تمثل حاليا أشياء معقدة صنعها أشخاص آخرون وبامكانك فهمها |
Dahinten stehen zwei Kästen... | Open Subtitles | ماذا , كيف حدث ذلك؟ لدينا صندوقين بالخلف |
Leute bekommen digitale Post, aus elektronischen Kästen, sie versammeln sich in "Chat rooms" | Open Subtitles | يتلقى الناس البريد الرقمي من صناديق إلكترونية يتجمعونَ في غُرَف المُحادثة |
Lori, du hast wie viele Kästen Bier in diesem Haus? | Open Subtitles | لوري , كم عدد صناديق البيرة في هذا البيت .. ؟ |
Okay, lasst uns 8 Kästen Bier ganz vorne behalten, und bringt den Rest in den Kühlschrank im Lager. | Open Subtitles | حسناً، فلنضع ثمانية صناديق في الأمام و نضع الباقي في الثلاجة الخلفية |
Es gibt keine Kästen voll Gold. Keine versunkenen Schätze. | Open Subtitles | لا توجد صناديق من الذهب ولا كَنز مدفون. |
Ich bin diejenige, die dir deine Kästen Budweiser jeden Monat schickt. | Open Subtitles | أنا من تبعث لك صناديق الشراب شهرياً |
Ich bestellte drei Kästen Bitter. | Open Subtitles | لقد طلبت ثلاث صناديق من الشراب |
Hier sind fünf Kästen Bushmills-Whiskey. | Open Subtitles | "لدي خمسة صناديق من "البوشميل |
Es gibt hochauflösende Kameras, Greifarme und viele kleine Kästen und Dinge für die Proben. | TED | هناك كاميرات عالية الدقة و أذرعا موجهة من بعد، و العديد من الصناديق لوضع العينات |
In diesen Dokumenten gibt es kleine Vierecke, kleine Kästen. | TED | حسناً، في تلك المستندات، هناك مربعات صغيرة، مثل الصناديق الصغيرة. |
Die Vorstellung von verknüpften Daten ist, dass wir viele, viele dieser Kästen haben, die auch Hans hatte. Und so können wir viele, viele Dinge aufkeimen lassen. | TED | فكرة البيانات المترابطة هي أنه يمكننا الحصول على الكثير والكثير من تلك الصناديق التي حصل عليها هانس، ونحصل على الكثير والكثير من الأشياء التي تنمو. |
Wir gehen links an den Kästen in der Mitte vorbei. | Open Subtitles | سنذهب على يسار هده الصناديق المركزية. |
Sie mischten die Kästen wieder durcheinander | Open Subtitles | لقـد إختلطت عليهـم الصناديق ثانية |
Stellen Sie zwei Kästen Offiziers-Scotch in mein Auto. - Eine Flasche für Sie. - Ja, Sir. | Open Subtitles | هناك صندوقين من السكوتش للظابط ، كرين في سيارته أحتفظ بزجاجة لنفسك |