"könnte das" - Traduction Allemand en Arabe

    • هذا قد
        
    • هل يمكن أن يكون هذا
        
    • الممكن أن تكون
        
    • يستطيع فعل هذا
        
    • هذا يمكن أن
        
    • قد تكون هذه
        
    • قد يكون ذلك
        
    • قد يكون هذا
        
    • فهذا قد
        
    • يمكنه فعل هذا
        
    • قد يساعد
        
    • أيمكن أن تكون
        
    • وبإمكان
        
    Wenn man wen trifft, ohne den man nicht leben kann... dann könnte das wegen einer unbewussten Erinnerung sein. Open Subtitles فجأةبأنكلاتَستطيعُالعيش بدونه . هذا قد يكُون ناتجاً عن ذكرى حبّ غابر مختزنة في اللا وعي
    könnte das Ganze besser sein als die Summe seiner Teile? TED هل يمكن أن يكون هذا كله أفضل من مجموع أجزائه؟
    könnte das Verfahren die Entwicklung der Symbionten behindern? Open Subtitles أليس من الممكن أن تكون عملية الإنتاج أعاقت تطور المتكافلين؟
    Sie denken, einer von diesen Idioten könnte das alles managen? Open Subtitles هل حقاً تعتقد بأن أحد هؤلاء الدمى يستطيع فعل هذا .. ؟
    Das könnte das letzte Mal sein, dass Sie diese Büros betreten. Open Subtitles هذا يمكن أن يكون آخر مرّة أنت أنزل سفرة إلى هذه المكاتب.
    Wenn du so Nanomaschinen programmieren kannst, könnte das die Lösung sein. Open Subtitles لو بوسعك برمجة النانو لهذا التعقيد، قد تكون هذه الإجابة
    Wenn sie lesbisch war, könnte das Auswirkungen auf ihr Sexleben gehabt haben Open Subtitles لو كانت سحاقية، قد يكون ذلك أثر على حياتهم الجنسية
    Schließlich könnte das die wichtigste Lektion überhaupt sein. TED وفي النهاية، قد يكون هذا أكبر درس نتعلمه.
    Wenn der getroffen wird, könnte das die Rezession in eine ausgewachsene Depression verwandeln. Open Subtitles إن خُرِب هذا الاجتماع فهذا قد يودي بانهاء تلك الاتفاقية
    Das könnte das Kriegsende bedeuten, und wir sind Weihnachten zu Hause. Open Subtitles و هذا قد ينهي الحرب و نعود الي بلادنا في اعياد الميلاد
    Ich denke das könnte das beste sein was jemals unserer Familie passiert ist. Wir können unsere Zeit selbst einteilen, wir können mehr zusammen sein, Open Subtitles اعتقد ان هذا قد يكون أفضل شئٍ يحدث لعائلتنا على الإطلاق ،يمكننا عيش حياتنا و نكون متواجدين مع بعضنا لفترةٍ أطول
    Das könnte das Risiko einer Infektion oder Blutung erhöhen. Open Subtitles هذا قد يزيد خطورة إصابته بالعدوى أو النزيف.
    könnte das die Zeitverschiebung ausgelöst haben? Open Subtitles هل يمكن أن يكون هذا ما حفز النقلة الزمنية ؟
    Identifutsoro vitsebia. könnte das der erste Teil gewesen sein? Open Subtitles أيدنتفوتسويو فتسبيا هل يمكن أن يكون هذا الجزء الأول؟
    Ich dachte, für die Verwaltung könnte das ein guter Weg sein, mit den Insassinnen zu kommunizieren. Open Subtitles كنت أفكر أنها من الممكن أن تكون شيء جيد لنا للإدارة لنتواصل مع السجناء و نشرح الأشياء التي من جانبنا
    -Tom Brady könnte das. Open Subtitles طوم بريلي) يستطيع فعل هذا)
    Für die Erde könnte das der wichtigste Durchbruch seit der Entdeckung des Stargate sein. Open Subtitles هذا يمكن أن يكون الأكثر أهمية لتقدم الأرض منذ اكتشاف بوابة النجوم
    Das könnte das letzte Mal sein, dass wir zusammen sind. Open Subtitles قد تكون هذه المرة الأخيرة التي نكون فيها معاً
    Er könnte das andere Kind in dem Video sein. Open Subtitles قد يكون ذلك الطفل الآخر في الفيلم
    Das könnte das Beste sein, was unserer Familie je passiert ist. Open Subtitles قد يكون هذا أفضل شئ يحدث لعائلتنا على الإطلاق
    Wenn Taiwan also das Siegel bekommt, könnte das einen riesigen Propagandacoup zur Folge haben. Open Subtitles لذا إذا حصلت تايوان على الختم فهذا قد يسبب بدعوة لإنقلاب رئيسى
    Ich dachte, jeder könnte das. Open Subtitles انا اعتقدت ان اى شخص يمكنه فعل هذا
    Also haben sie darauf umgesattelt, einige der mikrobiellen Gemeinschaften im Dünndarm zu lassen. Sie lassen die Mikroben beim Spender, und theoretisch könnte das vielleicht den Menschen helfen, die dieses ileale Transplantat erhalten. TED يجب أن نبدل. لذا بدلوا فعلياً إلى ترك بعض من المجتمع الميكروبي في الأمعاء اللفائفية. تركوا الميكروبات في المتبرع ونظرياً ذلك قد يساعد الأشخاص الذين يستقبلون زراعة المعو اللفائفي.
    Das könnte das Druckmittel sein, nach dem wir suchen, könnten wir sie endgültig ausschalten. Open Subtitles أيمكن أن تكون وسيلة الضغط التي كنا نبحث عنها، لنطيح بهم للأبد
    Stattdessen könnte das AIAD alle drei Jahre eine Synthese der Umsetzung der Evaluierungsempfehlungen erstellen. UN وبإمكان المكتب أن يضع، بدلا من ذلك، تركيبة لتنفيذ توصيات التقييم كل ثلاث سنوات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus