Da sie nichts zu verlieren hat, könnte sie die Verschwörung auffliegen lassen. | Open Subtitles | أذا قرّرَت هذا فلن يكون لديها ما تخسره بإمكانها إخباره ما تعرفه وتفضح الامر كلّه أمام الجميع |
Wenn der Kaiserschnitt dennoch gemacht wird, könnte sie trotzdem an der Studie teilnehmen? | Open Subtitles | إن كنا أجرينا الجراحة القيصرية على أية حال كان سيظل بإمكانها تناول العلاج التجريبي صحيح؟ |
Von da aus könnte sie überall hingeflogen sein. | Open Subtitles | من الممكن أنها لحقت بالرحلة من أيَّّ مكان من هناك |
Sie wird kognitiv wie auch sprachlich nachlassen, einen Verlust der Motorik und eine Persönlichkeitsveränderung erleben und währenddessen könnte sie Schmerzen entwickeln, die morphinresistent sind. | Open Subtitles | وقالت انها سوف تواجه المعرفي وانخفاض اللفظي، فقدان المحرك، تغير في شخصيته، وفي الوقت نفسه، أنها يمكن أن يزال تطوير |
Mein Gott, könnte sie wirklich nicht zu vertreiben sein. | Open Subtitles | يا الله ، هل يمكنها أن تكون غير مبالية ؟ |
Wie könnte sie gleichzeitig an zwei Stellen sein? | Open Subtitles | كيف يمكن أن تشغل موضعان في وقت واحد؟ |
Mark, du musst nachdenken. - Wo könnte sie sein? | Open Subtitles | مارك, تحتاج إلى التفكير حيث يمكن لها أن تكون؟ |
Sie kann mich mit Magie hinüberschieben. Von meiner Seite auf deine. könnte sie wieder zurückkommen? | Open Subtitles | لقد حدّثتني الساحرة قائلةً أن ثمّة شعائر بوسعها فعلها لتدفعني من برزخي إليكم. |
Aber ich könnte sie über Ihren Sohn William befragen, an den Sie gerade dachten. | Open Subtitles | بالرغم من أن بوسعي سؤالك عن ابنك (ويليام) الذي كنت تفكر به، وهذا شيء لطيف. |
Mit der Erlaubnis eines Elternteils könnte sie weitermachen. | Open Subtitles | أتعلمون أمراً؟ ما زال بإمكانها اللعب حالما تحصل على إذنٍ مِن أحد أبويها. |
Aber davor könnte sie eine Serie von Befehlen ausgeführt haben. | Open Subtitles | أجل، لكن بإمكانها المُساهمة بسلسلة من الأوامر قبل اخراج نفسها. |
Wenn doch, könnte sie ihn aufs Bett werfen und ihn reiten, bis sein Herz stehenbleibt. | Open Subtitles | لو كان كذلك .. كان بإمكانها أن تلقيه على السرير وأن تمتطيه حتى يتوقف قلبه |
Kommt sie wieder auf die Straße, könnte sie reden. | Open Subtitles | إن أعدناها إلى الشوارع، لن نَضمن ما بإمكانها فعله |
Soweit wir wissen, könnte sie auch vorhaben, mit einem Baseball-Schläger die Computer zu zerstören. | Open Subtitles | من الممكن أنها كانت تخطط لتحطيم كل هذه الأجهزة بمضرب بيسبول |
Mit meiner Liebe und Unterstützung könnte sie gewinnen. | Open Subtitles | أعتقد مع حبي، والقليل من التشجيع... أنها يمكن أن يفوز في الواقع. |
könnte sie mit dem flüsternden Geist zu tun haben? | Open Subtitles | هل يمكنها ان تكون متصلة بتوافد الطيف الهامس؟ |
Wie könnte sie gleichzeitig an zwei Stellen sein? | Open Subtitles | كيف يمكن أن تشغل موضعان في وقت واحد؟ |
- Wo zur Hölle könnte sie sein? | Open Subtitles | حسنا، أين بحق الجحيم يمكن لها أن تكون؟ |
Das könnte sie, denn das sind schreckliche Beispiele. | Open Subtitles | في الحقيقة بوسعها ذلك، لأن تلك كانت أمثلة مريعة |
Aber ich könnte sie über Ihren Sohn William befragen, an den Sie gerade dachten. | Open Subtitles | بالرغم من أن بوسعي سؤالك عن إبنكَ (ويليام) الذي كنت تفكّر بهِ، وهذا شيءٌ لطيف. |
- Sie könnte sie nicht alleine aufhängen. | Open Subtitles | -لا يمكنها رفعها للأعلى بمفردها . -جون كريمر) كان) ... |
könnte sie schwanger sein? | Open Subtitles | هل يمكن أن تكون مع طفل؟ |
könnte sie der Fehler sein, über den Travis sprach? | Open Subtitles | هل يمكن ان تكون هي الغلطه التي تحدث عنها ترافيس ؟ |
Auch nur ihren Namen zu erwähnen, könnte sie umbringen. | Open Subtitles | فلو كنتُ محقاً، مجرّد قول اسمها قد يعرّضكِ للقتل. |
Ich könnte sie dasselbe fragen. | Open Subtitles | أستطيع توجيه السؤال نفسه لك. |