Irgendwelche Köpfe rollen ja immer. | Open Subtitles | ،وستتدحرج رؤوس وأنت تعرف كيف تجري الأمور |
Dann würden Köpfe rollen, und zwar ganz oben. | Open Subtitles | إذا ذلك يَحْدثُ، البعض مِنْ رؤوس الكبارِ يُمْكِنُ أَنْ تَطْوى. |
Nach meiner Rückkehr... sollen die Köpfe rollen von all deinen Freunden. | Open Subtitles | عندما أعود سوف أحصل على رؤوس كل اصدقائكِ |
Sie haben gefordert, dass Köpfe rollen! | Open Subtitles | نزوة خيانة الزبائن , آنت نفسك آبديت آمنيه لقطع الرؤوس |
In einer Behörde wie dieser müssen Köpfe rollen. | Open Subtitles | هذا مكتب عام لابد على بعض الرؤوس أن تسقط |
Ich verspreche, dass Köpfe rollen werden, wenn Sie dich ungerecht behandelt haben. | Open Subtitles | وأعدك لو كان في الأمر مبالغة ستطير فيها الرقاب |
Was hat Euer Lordschaft da nicht Köpfe rollen lassen. Wahnsinn. | Open Subtitles | سيادتك بالتأكيد نحر بعض الرقاب ذلك اليوم ، يا لها من جسارة |
Wie ihr seht, muBten Köpfe rollen. | Open Subtitles | كما ترون فقد تخلصت من كل رؤوس الولاية |
Ich hätte jetzt nämlich Lust, ein paar Köpfe rollen zu lassen. | Open Subtitles | لانه النوع الذي يضعون فيه رؤوس اقلام |
Es müssen Köpfe rollen. | Open Subtitles | رؤوس على طبق |
- Es werden Köpfe rollen. | Open Subtitles | رؤوس ستدار |
Die Stadt hat einen neuen Sheriff. Ich lasse Köpfe rollen. | Open Subtitles | يوجد ضابط جديد في المدينه انا احطم الرؤوس واسجل الأسامي |
Es mussten Köpfe rollen. | Open Subtitles | كنا بحاجة لأن تسقط إحدى الرؤوس |
Kane lässt Köpfe rollen. Die seiner Mitarbeiter. | Open Subtitles | "كين " يحصد الرؤوس , رجاله الخاصين |
Aber bitte nehmen Sie vorher eine Blutprobe zur Analyse und bestätigen Sie, dass es Sameens ist, bevor Köpfe rollen. | Open Subtitles | لكن رجاءاً عجّلِ بعيّنة الدم للتحليل وتحقّقِ أنها (سامين) قبل أن تتطاير الرؤوس. |
Es werden Köpfe rollen, meine Herren. | Open Subtitles | سوف تطير الرقاب يا سادة. |
Ich schwöre Ihnen, wenn Sie es töten, werden Köpfe rollen. | Open Subtitles | (إن دمّرته، فستطير الرقاب يا سيّد (فلين |