"köstlich" - Traduction Allemand en Arabe

    • لذيذ
        
    • لذيذة
        
    • لذيذاً
        
    • شهية
        
    • شهيّة
        
    • شهي
        
    • المذاق
        
    • شهيّاً
        
    • شهياً
        
    • شهيّ
        
    • لذيذا
        
    • لذيذًا
        
    • لذة
        
    • لذيذه
        
    • لذيذٌ
        
    Ebenso wenig vorhersehbar für ihn war Euer Inzest. köstlich, nicht wahr? Open Subtitles ولم يتوقع ان تقع في سفاح القربى لذيذ اليس كذلك
    - Ja, es sah köstlich aus, nur würd ich aus moralischen Gründen nie etwas essen, was einmal ein Gesicht hatte. Open Subtitles نعم، بدا لذيذ أنا للتو أتخذت قرار أخلاقي أن لا أكل أيّ شئ له وجه. آسفه
    Und du hilfst mir nicht dabei - was du kochst, ist einfach köstlich. Open Subtitles وأنت لا تساعد إطلاقاً كلّ ما تعدّه لذيذ للغاية
    Vor zwei Jahren aß ich das einmal, es war einfach köstlich. Open Subtitles حصلت على شيكولاتة بالكراميل ذات يوم منذ سنتان، وكانت لذيذة
    Es ist köstlich. Es ist schmackhaft. TED انها أكلة كوبية وجبة لذيذة متبلة و فاتحة للشهية
    Er ging über die ganze Distanz. Er hatte ein großes Herz. Und er war köstlich. Open Subtitles و لكن بالرغم من ذلك ظل يقاتل حتى النهاية و بشجاعة لقد كان شجاعاً جداً , و لذيذاً أيضاً
    Tule-Binsen sind in Kalifornien heimisch, und das Beste an ihnen ist, dass sie beim Verarbeiten köstlich riechen. TED تول هو نوع من القصب الذي يعود اصله الى كاليفورنيا و من افضل الاشياء اثناء العمل به ان رائحته شهية
    Laut der Legende, ist Feenblut köstlich und berauschend für Vampire. Open Subtitles وفقاً للأسطورة، دم الجنيات لذيذ ومُغوي لمصاصي الدماء
    Wie dem auch sei, deswegen ist der Safran nicht weniger köstlich. Open Subtitles ومهما كان الأمر ، قد لا تجعل الزعفران أي أقل لذيذ.
    Sie ist köstlich. Mmh. Zitronenschleim mit Buttercreme-Glasur. Open Subtitles إنه لذيذ الليمون الخاثر مع كريمة الزبدة المجمدة قومو بإشغالها
    Du weißt ich mag kein importiertes Bier, aber das hier ist köstlich. Open Subtitles أنت تعرف أنا لا أحب البيرة المستوردة ولكن هذه لذيذ شكرا لك,تشارلي
    Was Traditionelles aus dem 18. Jahrhundert, und außerdem unglaublich köstlich. Open Subtitles طعام تقليدي من عام 1700 ولا داعي لذكر كم هو لذيذ
    Sie schmecken köstlich und sind sehr selten. - Ein Kilo bringt viel ein. Open Subtitles أنه لذيذ ونادر جداً كيلو يمكن أن يجلب الكثير من المال
    Sieh mal einer an. Drei Achten. Ist das nicht köstlich? Open Subtitles انظروا لهذا ياناس ثلاثة ثمانيات أليست لذيذة
    Probier mal den Kuchen, Schatz. Er ist köstlich. Open Subtitles جرب بَعْضاً من الكعكةِ، حبيبي إنها لذيذة
    Hört zu, ich weiß, der Rahmspinat ist köstlich, aber ihr könnt ruhig gehen und was Richtiges essen. Open Subtitles اسمعا كلاكما, أعلم بأن هذه السبانخ المطبوخة لذيذة لكن أن لن أشعر بالاهانة إذا خرجتما للبحث عن طعام حقيقي
    Der Honig schmeckt wirklich köstlich. Darf ich mir etwas holen? Open Subtitles هذا العسل لذيذاً جداً أريد أن أجرب أنا أيضاً
    Das war eine schreckliche Metapher, aber ich vergebe dir, weil es so köstlich riecht. Open Subtitles مع جبنه إيطالية ناعمة دبقة شهية ذائبة على جميع أنحائه مذهل,هذا وصف إستعاري,مريع أتعلم لكني سأسامحك لأن رائحته شهية
    Okay, er ist verheiratet, es ist verwirrend und du bist köstlich. Open Subtitles حسنٌ إذًا، إنّه متزوذج، إنّ الامر مشوّش وأنتٍ شهيّة.
    Es schmeckt köstlich, wie ich selbst bemerken darf. Open Subtitles شهي بكل تأكيد, إذا ما قلتُ ذلك بنفسي.
    Später kauften sie Süßigkeiten, die selbstgemacht und köstlich waren. Open Subtitles ثم اشترى الحلوى والكعك من متْجر فاتن المصنعة يدوياً بالكامل،ذات المذاق اللذيذ
    - köstlich, ganz köstlich. Open Subtitles ـ كان شهيّاً. سأخبر الشيف.
    Wissen Sie, das ist mir recht, denn wenn das die Zukunft guter Lebensmittel ist, wird sie köstlich sein. TED وكما تعلمون , فأنا مرتاح لهذا .. لانه إن كان هذا هو طعام المستقبل فسوف يكون طعاماً شهياً
    Grob geschnitten in Miso-Suppe sind sie köstlich. Open Subtitles قطعه إلى أجزاء، إنه شهيّ مع الحساء
    Unglaublich, dass Klapperschlangen so köstlich sein können. Bitte. Open Subtitles يصعب التصديق بأن الثعبان يمكن ان يكون لذيذا هكذا
    Das Essen war köstlich, die Dusche erstaunlich. - Danke, dass du darauf bestanden hast. Open Subtitles الطعام كان لذيذًا والاستحمام كان مذهلًا، شكرًا لإصرارك على ذلك.
    Das Einzige, das so köstlich ist wie die ersten Bissen eines tollen Burgers zsind die ersten Dates mit einem tollen Mann - wie Berger. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي هو بنفس لذة أول القضمات من شطيرة برغر رائعه حقاً هي تلك المواعيد الأولى مع شخص رائع حقاً
    Es ist keine Schlagsahne, doch es ist köstlich auf seine eigene Weise. Open Subtitles إنها ليست كريمة المخفوقة، لكنّها لذيذه لوحدها.
    Ich mag die Direktheit einer Waffe, doch das Geräusch, das eine Klinge macht, wenn es ins Fleisch schneidet, ist so köstlich. Open Subtitles أحبُ فورية السلاح، لكن الصوت الذي تصدرهُ الشفرة عندما تقطع اللحم لذيذٌ جداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus