gab es vermehrt Kalzium, Eisen und Silikon in der Lebenswelt. Da lernten die Organismen, harte Stoffe zu bilden. | TED | تزايد الكالسيوم والحديد والسيليكون في البيئة. وتعلمت الكائنات الحية كيف تصنع موادا صلبة. |
Und sie können Kalzium aus der Umgebung anziehen, und eine Schicht aus Kalzium und dann Karbonat bilden, Kalzium und Karbonat. | TED | ويمكنها أن تأخذ الكالسيوم من المحيط، تضع طبقة من الكالسيوم ثم الكاربونات، الكالسيوم والكاربونات. |
Im Moment sind wir beschäftigt damit, Metalle wie Kalzium, Kalium und Magnesium aus der Entsalzungssole zu sammeln. | TED | وبالتالي ما نقوم به حاليا هو مراكمة الفلزات مثل الكالسيوم والبوتاسيوم والماغنزيوم من خارج أجاج التحلية. |
Wir injizieren Kalzium in Ihr Pankreas, die Betazellen schütten Insulin aus und wenn da aufgrund eines Tumors zu viele sind, sackt Ihr Blutzucker ab. | Open Subtitles | سنحقن البنكرياس بالكالسيوم خلايا "بيتا" ستطلق الإنسولين إن كانت هناك خلايا "بيتا" كثيرة بسبب الورم |
Kalzium fördert gesunde Zähne und Knochen. | Open Subtitles | يزودك بالكالسيوم للأسنان والعظام الصحية |
Mehrere dieser Nährstoffe sind essentielle chemische Elemente: Phosphor, Stickstoff, Kalzium. | TED | العديد من هذه المغذّيات هي عناصر كيميائية أساسيّة: الفسفور، النيتروجين و الكالسيوم. |
Die Schicht nutzt sich allmählich ab; Kalzium und Mineralien laugen aus. | TED | هذا يؤدي إلى تآكل الدرع مع مرور الزمن، نازعًا منه أملاح الكالسيوم. |
Essen Sie jeden Tag Gemüse. Und Kalzium. | Open Subtitles | تذكري أكل الخضروات يوميا و تناول الكثير من الكالسيوم |
Werdende Mütter brauchen sehr viel Kalzium. | Open Subtitles | من المهم للأمهات الشابات الحصول على الكثير من الكالسيوم |
-Ja, und Milch. Na ja, Kalzium und Gemüse. Einmal Pommes, bitte. | Open Subtitles | أشرب معها اللبن وبذلك أحصل على الكالسيوم مع الخضروات |
Mir fehlt Kalzium! Ich muss was essen. | Open Subtitles | لدي نقص في الكالسيوم أحتاج لتناول الطعـــام |
- Erhöhtes Kalzium ist simpel. | Open Subtitles | لأن تشخيص النوبة مع تصاعد الكالسيوم بسيط جداً |
Zu viel Kalzium sorgt für Blutgefäßverengung im Gehirn. | Open Subtitles | زيادة الكالسيوم تجعل الأوردة تنقبض بالمخ |
Trinker essen nicht richtig. Das erklärt die Blutung und das Kalzium. | Open Subtitles | السكيرون لا يأكلون جيداً يفسر هذا النزيف و الكالسيوم |
Das ist Kalzium drin. | Open Subtitles | إنها مليئة بالكالسيوم! |
Ich nehme Vitamintabletten, Leinöl, Kalzium, Eisen und ab und zu Schlaftabletten, wenn ich reise. | Open Subtitles | اتناول فيتامينات متعددة وفلاكس وزيت البذور الكالسيوم والحديد , وبشكل عرضي اتناول حبوب النوم عندما اسافر |
UV hilft bei der Produktion von Vitamin D, das Knochen stärkt und essentielle Mineralstoffe absorbiert wie Kalzium, Eisen, Magnesium, Phosphate und Zink. | TED | تساعد الأشعة فوق البنفسجية أجسامنا على إنتاج فيتامين د، وهو عنصرٌ يساعد على تقوية العظام ويتيح لنا امتصاص المعادن الحيوية، كالكالسيوم والحديد والمغنزيوم والفوسفات والزنك. |