"kann nicht gehen" - Traduction Allemand en Arabe

    • لا يمكنني الرحيل
        
    • لا يمكنني الذهاب
        
    • لا تمكنني المغادرة
        
    • لا أَستطيعُ الذِهاب
        
    • لا يمكنها المغادرة
        
    • لا أستطيع المغادرة
        
    Ich kann nicht gehen, wenn ich weiß das ihr Sohn ihn Schwierigkeiten ist, wissend das unsere beiden Söhne Schwierigkeiten haben. Open Subtitles , لا يمكنني الرحيل و ابنها في مشكلة و أنا أعرف أن ابنانا في مشكلة
    Ich kann nicht gehen, ohne Gerechtigkeit zu schaffen. Open Subtitles لا يمكنني الرحيل بدون تصحيح هذا.
    Ich kann nicht gehen, solange nicht alles aus meiner Sammlung in den richtigen Händen ist, also...whoa...schon 3 Uhr. Open Subtitles إنه يتفهم هذا لا يمكنني الذهاب لأي مكان حتى أطمئن بوصول البطاقة الأخيره إلى الأيدي الأمينه ياللهول، الساعة الآن الثالثة
    Ich kann nicht gehen. Open Subtitles لا تمكنني المغادرة.
    - Warten Sie, ich kann nicht gehen. Open Subtitles - إنتظار. أنا لا أَستطيعُ الذِهاب. إنّ المركبَ على الماءِ.
    Sie ist nicht bereit. Nein, sie kann nicht gehen. Open Subtitles إنها ليست مستعدة بعد, لا, لا يمكنها المغادرة
    Ich kann nicht gehen ohne Ellie zu sagen wieso ich gehe. Open Subtitles لا أستطيع المغادرة بدون إخبار إيلي بشيء أو سبب للذهاب
    Ich kann nicht gehen, ohne Gerechtigkeit zu schaffen. Open Subtitles لا يمكنني الرحيل بدون تصحيح هذا.
    Ich kann nicht gehen -- Open Subtitles لا يمكنني الرحيل
    Ich habe ein Kind, Elizabeth. Ich kann nicht gehen. Open Subtitles لدي طفل يا (اليزابيث) لا يمكنني الرحيل
    Ich kann nicht gehen! Open Subtitles كلا، لا يمكنني الرحيل!
    Ich kann nicht gehen. Das weißt du. Danke für die Hilfe, Kumpel. Open Subtitles تعرفين أني لا يمكنني الذهاب شكراً للمساعده صديقي
    Ich kann nicht gehen, wenn ich nichts sehe. Das musst du hinkriegen. Open Subtitles سُحقاً, لا يمكنني الذهاب اذا كنت لا أرى
    Ich kann nicht gehen. Open Subtitles لا يمكنني الذهاب
    - Ich kann nicht gehen. Open Subtitles - أنا لا أَستطيعُ الذِهاب.
    Christine Baranski kauert sich nieder, denn sie kann nicht gehen, weil so viel Scheiß den Weg versperrt. Open Subtitles ‫"كريستين بارانسكي" متكورة‬ ‫لأنه لا يمكنها المغادرة... ‬ ‫لأنّ هناك أشياء كثيرة تسدّ الطريق.
    Ich kann nicht gehen, bis ich weiß, was wahr ist. Open Subtitles ثم أدركت أنني لا أستطيع المغادرة حتي أعلم إذا ما كان قد كتبته حقيقي إنه حقيقي ، كل كلمة بهِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus