"kannst du nur" - Traduction Allemand en Arabe

    • تجرؤ
        
    • أمكنك
        
    • تجرؤين
        
    • يمكنك أن تكون
        
    Wie kannst du nur andere als Lügner beschimpfen und so gemein zu ihr sein? Open Subtitles كيف تجرؤ على مناداة شخص آخر بالكاذب؟ كيف تجرؤ على التصرف معها بفظاظة؟
    Wie kannst du nur sowas zu mir sagen? Du bist doch abgehauen. Open Subtitles كيف تجرؤ على إتهامي بذلك، لقد رحلت بعيداً
    Ja, wie kannst du nur hier stehen... und all die Schuld auf dich nehmen, für etwas, das ich getan habe. Open Subtitles أجل، كيف تجرؤ على الوقوف هنا وتحمل ذنب ما فعلته أنا؟
    Wie kannst du nur so einem Menschen nachjagen, der wirklich total ausflippen würde, wenn er wüsste, was du wirklich bist? Open Subtitles كيف أمكنك الجري وراء بشري، سيطاله الجنون إذا عرف حقيقتك؟
    Wie kannst du nur ein Mädchen wie Becky betrügen? Open Subtitles كيف أمكنك خيانة فتاة مثل بيكى؟
    Wie kannst du nur so mit General Tanz reden? Open Subtitles كيف تجرؤين على الكلام بهذه الطريقة مع جنرال تانز
    Du spülst dein Talent ins Klosett. Wie kannst du nur? Open Subtitles كيف تجرؤين على إلقاء موهبتك في الرحاض؟
    Weißt du, Marcie, wie kannst du nur so gefühllos sein? Open Subtitles تعلمون، مارسي، كيف يمكنك أن تكون عديم الشعور بذلك؟
    Wie kannst du nur meine sexy Frau ein Flittchen nennen? Open Subtitles كيف تجرؤ أن تنعت زوجتي المثير بالعاهرة
    Wie kannst du nur so anmaßend sein? - Also bitte! Open Subtitles جذاب كيف تجرؤ أن تكون موضوعياً
    Wie kannst du nur? Open Subtitles كيف تجرؤ على قَول ذلك
    Robbie, wie kannst du nur pfeifen? Open Subtitles روبي, كيف تجرؤ على أن تصفر؟
    - Wie kannst du nur! Open Subtitles كيف تجرؤ على فعل هذا؟
    - Wie kannst du nur? Open Subtitles كيف تجرؤ على ذلك ؟
    Wie kannst du nur so etwas von Mr. Todd denken, obwohl er so gut zu uns gewesen ist? Open Subtitles كيف أمكنك أن تفكر في شيئاً كهذا بشأن سيد [ تود ] بعد إحسانه لنا ؟
    Wie kannst du nur so etwas von Mr. Todd denken? Wo er so gut zu uns gewesen ist? Open Subtitles كيف أمكنك أن تفكر في شيئاً كهذا بشأن سيد [ تود ] بعد إحسانه لنا ؟
    Wie kannst du nur so kühl und gleichgültig sein? Open Subtitles كيف أمكنك أن تكون باردا و سلبيا هكذا
    Wie kannst du nur? Open Subtitles كيف تجرؤين على ذلك
    Du läufst frei durch die Straßen, wie kannst du nur so unsensibel sein, so unachtsam. Open Subtitles أنت، حراتجوبالشوراع، كيف يمكنك أن تكون عديم الإحساس والمشاعر هكذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus