"kapitän" - Traduction Allemand en Arabe

    • كابتن
        
    • الكابتن
        
    • قبطان
        
    • القائد
        
    • قائد
        
    • أيها القبطان
        
    • النّقيب
        
    • النقيب
        
    • للقبطان
        
    • قائداً
        
    • كابن
        
    • قبطانا
        
    • قبطاناً
        
    • قبطانك
        
    • الربان
        
    Ist ein Trick, Kapitän! Lasst mich das Brummerchen zur Elfenhölle jagen! Open Subtitles انها خدعة كابتن دعنى افجرها هذة الجنية الطنانة من الجحيم
    Entweder verkaufen wir den Kahn und teilen das Geld, oder ihr wählt mich zum Kapitän. Open Subtitles لذا الآن نحن يُمْكِنُ أمّا نَبِيعُ هذا المركب المتعفّنِ أَو يُمْكِنُم أَنْ تَختاروني كابتن
    Tolle Taktik, Kapitän Custer. Wir sind in zwei Stunden zu Hause. Open Subtitles تكتيك جيد كابتن يجب ان نكون فى منازلنا خلال ساعات
    Der Kapitän sieht auch ehrlich aus. Reden Sie doch mit ihm. Open Subtitles الكابتن لديه وجه صادق أيضاً لماذا لا تحدثه عن مشكلتك
    Der Kapitän wäre kein Mann, wenn er das nicht bemerken würde. Open Subtitles و يصعب أن يكون الكابتن رجلا إذا هو لم يلاحظك.
    Meine Show lässt den Kapitän der Titanic aussehen wie einen Lotteriegewinner. Open Subtitles هذا العرض يجعل قبطان سفينة التايتانيك و كأنه فاز بالياناصيب
    Ich versuchte es, weil ich Kapitän bin, aber wer könnte das? Open Subtitles لقد حاولت لأني أنا القائد لكن من يمكنه فعل هذا؟
    Inzwischen werde ich mit dem Kapitän sprechen und schauen, ob er uns noch etwas sagen kann. Open Subtitles في الوقت الحالي، سأتحدث إلى قائد السفينة لأرى إن كان بإمكانه إخبارنا بأي شيء آخر.
    Und ich weiß eins genau: Es kann auf einem Schiff nur einen Kapitän geben. Open Subtitles و شيء واحد الذي أعرفه, يمكن أن يكون هناك كابتن واحد فقط لسفينة
    (MIT NORMALER STIMME) Aber meine Freunde nennen mich Kapitän. Komm her, Kapitän. (LEMON SEUFZT) Open Subtitles تعال هنا، كابتن أنا لم يسبق لي ان كُنْتُ فخورَ أكثر من ذلك
    Ich spiele gern Football, aber Sie verdienen einen Kapitän, der Football liebt und sonst nichts. Open Subtitles أحب لعب كرة القدم ولكن تشكيلتك الأساسية تستحق كابتن لا يحب سوى كرة القدم
    Bringen Sie ihn herein, Kapitän Butler, falls Sie dazu in der Lage sind. Open Subtitles أدخله يا كابتن بتلر إن كنتُ أنتَ نفسك تستطيع السير
    Guten Morgen, Kapitän Butler. Open Subtitles صباح الخير يا كابتن بتلر صباح الخير يا سكارليت
    Guten Morgen, Kapitän Morgan. Was kann ich für Sie tun? Open Subtitles صباح الخير كابتن مورقان ماذا يمكن ان افعل لك اليوم؟
    Wenn der Kapitän erstmal weiß, wer wir sind, wird unsere Reise einfacher. Open Subtitles أظن أنه بمجرد أن يدرك الكابتن من نكون، ستكون رحلتنا أيسر.
    Der Kapitän hat uns auf einen Testflug mitgenommen, das War einsame Spitze! Open Subtitles سمع لي الكابتن بالنظر الى مقصورة القيادة كانت رائعه كي كي
    Weißt du, ich finde ein Kapitän muss mit seinem Boot untergehen! Open Subtitles اعتقدت دائماً ان الكابتن يجب ان يذهب مع قاربه للاسفل
    Der Kapitän war ein Kapitän eines Seefahrerschiffs. TED القبطان كان قبطان سفينة تتحرك في البحر.
    Hab ich Ihnen schon erzählt, dass ich ihren Vater kannte, Kapitän? Open Subtitles هل أخبرتك أنى كنت على علاقة بوالدك أيها القائد ؟
    Sie hätten einen Jungen gesehen, der Kapitän seiner Basketballmannschaft war, Drama- und Theaterschüler des Jahres, Englischschüler des Jahres, jemand, der durchgehend auf der Bestenliste stand und immer auf jeder Party war. TED سترون طفلا كان قائد فريقه في كرة السلة، طالب السنة في المسرح والدراما، طالب السنة في الإنجليزية، شخص كان اسمه دائما في قائمة الشرف و حاضرا في كلّ حفلة.
    Kapitän. Die beste Lösung für das Ziel ist 120, Geschwindigkeit drei Knoten. Open Subtitles أيها القبطان ، الحل الأفضل لدينا للهدف هو مائه وعشرون.
    Erschießen Sie mich, Kapitän Barclay. Aber ich bleibe nicht hier! Open Subtitles إضربني إذا تريد، النّقيب باركلاي، لكن لا أصفّي مثل الآخرين.
    Der Kapitän gab mir eine Schreibtischverwarnung und zwei Tage Deck schrubben. Open Subtitles أعطاني النقيب توبيخاً بعمل مكتبي وتنظيف لسطح السفينة ليومين.
    Lieutenant, seien Sie so freundlich und gehen Sie runter zum Hafen, sprechen Sie mit dem Kapitän und sorgen Sie dafür, dass er mit dem Ablegen noch wartet. Open Subtitles أيها الملازم، سيكون كرمًا منك لو ذهبت إلى الميناء وتتحدث للقبطان وتتأكد إنه قام بتجهيز هذا القارب
    Oder vielleicht liegt es daran, dass ich nicht der Kapitän der Rost-Gang wurde. Ich hatte nie ein rosiges Schutzschild. Open Subtitles أو لربّما لأنّي لم أنجح بأن أكون قائداً لفريق كرة قدم، و لم أحظَ قطّ بحبيبة لي.
    Alles okay, Kapitän. Open Subtitles لا بأس، كابن تركناهم يذهبون
    Solange ich fort bin, bist du der Kapitän. Open Subtitles ستكون قبطانا بغيابي، وكن بظهر السفينة بمكاني
    Dies ist die königliche Flotte, und du bist der Kapitän. Open Subtitles هذا هو الأسطول البحري ولم تعد مهرباً الآن بل أصبحت قبطاناً
    Dann wirst du auch erraten, dass es weniger lustig ist herumzuerzählen, wie dein Kapitän ein Zuhause mit einer netten Puritanerin aufbauen will, die Bücher genauso liebt wie er. Open Subtitles لذا بوسعك التخمين أنها متعة، بأن تحكي قصص عن قبطانك عندما يعود للمنزل، ليظل مع امرأة بروتستانتية جميلة تشاركه حب الكُتب
    Und der Kapitän sagt, überhaupt nicht seetüchtig. Open Subtitles وطبقا لكلام الربان ليست صالحه للابحار حاليا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus