Es hat mich gerade... daran erinnert, als ich deinen Plattenspieler kaputt gemacht hatte. | Open Subtitles | فقط للآن .. لقد ذكرني هذا بوقتما كسرت مسجلكِ الصوتي |
Erinnerst du dich daran, als ich Moms Halskette kaputt gemacht hab... und sie uns ein paar Tage später verlassen hat und ich dachte,... dass... dass der Grund wäre, warum sie weg ist? | Open Subtitles | هل تذكرين عندما كسرت قلادة والدتي ورحلت بعدها بيومين، وانا اعتقدت |
Und als du einfach angenommen hast, dass es mit uns vorbei ist wenn der Fall vorbei ist, hast du es kaputt gemacht. | Open Subtitles | وعندما افترضت بأن تنتهي علاقتنا حال انتهاء القضيّة حطّمت ذلك |
Oh, mein Gott! Jetzt hast du mir meine große Neuigkeit kaputt gemacht, aber ich freue mich. | Open Subtitles | أنت خربت الشيء الذي كنت أتمرن عليه، لكني سعيدة جدا |
Er hat meinen Schirm kaputt gemacht! | Open Subtitles | لقد أجبرني على النزول وكسر شمسيتي |
Ich hab keins mehr, Sie haben meins kaputt gemacht, schon vergessen? | Open Subtitles | ليس لديّ هاتف. أنّك كسرته للتو، هل تتذكّر؟ |
Doch, du hast sie mir irgendwann gestohlen und kaputt gemacht. | Open Subtitles | ذلكَ الوقت أنتِ سرقتها ثم كسرتها صراحةً أنا أبقيتها |
Sie haben mein Fenster kaputt gemacht. Ich könnte Sie feuern lassen. | Open Subtitles | لقد حطمتي زجاج سيارتي بإمكاني أن أتسبب بطردكِ |
Ehefrau, ich brauche $5, um einen Pfannenwender, den ich gestern kaputt gemacht habe, zu bezahlen. | Open Subtitles | مرحبًا زوجتي، أحتاج 5 دولارات لملعقة كسرتُها البارحة. |
- Du hast viel Klebeband benutzt. Tatsächlich hast du viele Teile kaputt gemacht. | Open Subtitles | لقد أستخدمت الكثير من الشريط اللاصق - في الواقع ، أنتِ كسرتِ الكثير من القطع - |
Sie haben unsere $600 teure Scotchflasche kaputt gemacht? | Open Subtitles | لقد كسروا زجاجة الخمر الخاصة بنا التي تقدر ب600 دولار ؟ |
Seit deine fette Tante die Federn kaputt gemacht hat, können zwei Menschen nicht da sitzen, ohne auf dem Schoß des anderen zu enden. | Open Subtitles | في المكان الذي كسرت فيه عمتك الزنبرك لا يستطيع شخصين أن يجلسوا بدون أن يقتربوا من بعضهم البعض |
Gut. Ma hätte mich umgebracht, wenn sie erfahren hätte, dass ich meine Spange kaputt gemacht habe. | Open Subtitles | جيد أمكي كانت لتقتلني لو عرفت أني كسرت مُثبت أسناني |
Bis auf diese starken Nunchakus, wegen denen ich den Hot-Dog-Macher kaputt gemacht habe. | Open Subtitles | بإستثناء هذه الننشاكو الشريرة، وهو كيف كسرت صانع النقانق. |
Nun, dann sollte ich dir wohl sagen, dass ich das Rad und den Griff kaputt gemacht habe. | Open Subtitles | حسنا، إذا يجب أن اخبرك اننى كسرت العجلات و المقبض |
Sie haben mein Fahrrad kaputt gemacht. | Open Subtitles | لقد حطّمت دراجتي. |
Ich habe vielleicht etwas kaputt gemacht und ich weiß nicht, ob ich es wieder hinbiegen kann. | Open Subtitles | أنا خربت شيء و لا أعرف ما إذا كان يمكن إصلاحه |
Er hat meine Lufterfrischer kaputt gemacht. | Open Subtitles | وكسر معطّر الجوّ الخاصّ بي. |
Und da du eine Julliard-Schauspielerin zu deiner Verfügung hast und eine, die reparieren will, was sie kaputt gemacht hat... bin ich sicher, sie würde gerne die Chance hat, die Dinge in Ordnung zu bringen. | Open Subtitles | ولديك جويليارد الممثلة تحت تصرفك، والشخص الذي يريد إصلاح ما كسرته ... أنا متأكد من أنها تريد فرصة لإصلاح الأمور |
Ich wollte wieder gutmachen, dass ich dein erstes Geschenk kaputt gemacht habe. | Open Subtitles | كان علىّ أن أعوض عن حقيقة أن أول هدية أحضرتها لكِ قد كسرتها نوعاً ما |