"kaut" - Traduction Allemand en Arabe

    • يمضغ
        
    • تمضغ
        
    • امضغ
        
    • تقرط
        
    • تقضم
        
    • تمضغه
        
    • بمضغ
        
    • مضغ
        
    • يقضم
        
    Singer kaut aus dem Kerngehäuse einen Schlüssel, baut einen primitiven Brennofen aus dieser Glühbirne und einer Sardinendose, er härtet das Kerngehäuse im Ofen und benutzt es um das Schloss zu öffnen. Open Subtitles المغني يمضغ لب التفاح في شكل أساسي. انه الموضات فرن بدائي ان استخدام المصباح الكهربائي ويمكن أن السردين.
    Hör zu, ich hasse es dich zu unterbrechen Big Pitch, aber dein Hund kaut mein Kissen ab. Open Subtitles إسمع ، أنا لا أريد أن أقاطع مشروعك الكبير لكن كلبك يمضغ وسادتي
    "Deine Mama hat einen Mund auf ihrem Nacken und das Miststück kaut so," Open Subtitles تماما عندما قلت امك لديها فما على مؤخرة رقبتها وهي تمضغ هكذا
    "kaut Gummi ununterbrochen," Open Subtitles .تمضغ العلكة بشدة .فهي تمضغ العلكة طوال الوقت
    (Lachen) Mensch, kaut nicht mit offenem Mund! Wir sind hier nicht in einem Stall! TED (ضحك) يا إلهي، امضغ الطعام وفمك مغلق! لسنا في حظيرة، لتصرخ بصوت عال!
    Und sie kaut an den Fingernägeln, immer bei der Visite. Open Subtitles وخلال نوبة الطبيب تقرط أظفارها
    Du sagst das nur, weil du im Moment nur das eigenartige Vampirmädchen siehst, das ihre Fingernägel kaut. Open Subtitles تقول هذا الآن لأن كل ما تراه عبارة عن فتاة غريبة تقضم أظافرها
    Die Stadt kaut ihn durch und spuckt ihn aus. Das ist nicht richtig. Open Subtitles المدينة تمضغه ومن ثمّ تبصقه لا يبدو الأمر صائباً ، يا رجل
    Liam kaut praktisch das Essen für mich und es dann wieder zurück in meinen Mund kotzen würde. Open Subtitles ليام كأنه يقوم بمضغ اللقمة لي ثم يخرجها ويضعها في فمي
    Aber so was passiert, wenn man den ganzen Tag Kaugummi kaut. Open Subtitles لكن هذا ما يحدث عندما تزاول على مضغ العلكة طوال اليوم .هذا
    Der wusste nicht, wie man kaut, aber einen Mixer konnte er bedienen? Open Subtitles لم يتذكّر كيف يمضغ ولكن تذكر كيف يشغل الخلاط؟
    kaut manchmal mit offenem Mund, klebt bei Karaoke-Nächten geradezu am Mikrofon. Open Subtitles أحيانا يمضغ وفمه مفتوح، "يميل إلى احتكار المايك ليلة الكاريوكي."
    - Er kaut am TeIefonkabeI. Open Subtitles إنه دائماً ما يمضغ سلك الهاتف.
    Der wusste nicht mehr, wie man kaut. Open Subtitles لم يستطع أن يتذكر بعدها حتى كيف يمضغ
    Er kaut mit offenem Mund. Open Subtitles إنه يمضغ العلكة و فمه مفتوح
    Welches elfjährige Mädchen kaut Sonnenblumenkerne? Open Subtitles لـماذا تمضغ فـتاة بعمـر الحادية عشر حبوب عباد الشمس ؟
    Die Pathologin kaut auch Kaugummi während sie arbeitet. Open Subtitles وهذه الأخصائية تمضغ العلكة أثناء عملها أيضاً
    Sie sitzt zu Hause, telefoniert und kaut Kaugummi. Open Subtitles إنها تجلس في المنزل وتتكلم على الهاتف وهي تمضغ العلكة
    Deine Mutter hat einen Mund auf dem Nacken und sie kaut ungefähr so. Open Subtitles امك لديها فما على مؤخرة رقبتها وهي تمضغ هكذا
    Sie sind diejenige, die mir beibringen soll, wie man geht und redet, und mit geschlossenem Mund kaut? Open Subtitles أنتِ التي من المفترض ان تعلمني ...كيف أمشي وكيف أتكلم وكيف امضغ وفمي مغلق إتباعاً للإيتيكت؟
    kaut darauf. kaut, kaut! Open Subtitles امضغ على هذا, امضغ, امضغ!
    Vielleicht, weißt du, ein gemeiner Hund, er kaut Schuhe. Open Subtitles ربما، تعلمون، كلب شرس، يقضم الأحذية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus