"kein einziges mal" - Traduction Allemand en Arabe

    • ولا مرة
        
    • ولو لمرة واحدة
        
    • ولا مرّة
        
    Niemals. Kein einziges Mal. Open Subtitles لم أستطيع أن أقول كلمة أبي ولا مرة واحدة
    Kein einziges Mal, R.L. Nicht mal, wenn ich betrunken war. Open Subtitles ولا مرة واحدة آر إل ولا حتى عندما أكون سكراناً
    Gloria, sie werden Dave helfen, das das nie mehr passiert, Kein einziges Mal? Oh, ja, ja. Open Subtitles قلوريا، عليكِ أن تساعدي ديفيد وتتأكدي من أن هذا لن يحدث مرة أخرى، ولا مرة واحدة؟
    Fünf Jahre lang hast du Kein einziges Mal in meine Augen gesehen. Open Subtitles لخمس سنوات لم تنظر في عيني ولو لمرة واحدة
    Ist Ihnen Kein einziges Mal in den Sinn gekommen, dass Sherlocks heimlicher Bruder eine heimliche Schwester sein könnte? Open Subtitles أوه انظر له ألم يحدثك أبدًا ولو لمرة واحدة أن الأخّ السري لشيرلوك ربما هي الأخت السرية لـشيرلوك فقط ؟
    Ich versteh's einfach nicht. Der Junge hat noch Kein einziges Mal Ärger gehabt. Open Subtitles أنا لا أفهم ذلك الفتى لم ينخرط في المشاكل طوال حياته، ولا مرّة
    Ich war zwei Monate lang in der Sommerschule... mit dem indischen Schüler Vaj Rejuv, und ich habe nicht einmal gelacht, Kein einziges Mal. Open Subtitles في المدرسة الصيفية مع طالب هندي اسمه فاج ريجوف ولم اضحك مرة على اسمه ولا مرة
    Kein einziges Mal in der Schlacht. Open Subtitles ولا مرة واحدة في المعركة
    - Kein einziges Mal. Open Subtitles - ولا مرة واحدة.
    - Wir hatten noch nie eine Königin. - Kein einziges Mal. Open Subtitles -لم نحظى بملكة أبداً، ولا مرة
    Kein einziges Mal Open Subtitles ولا مرة
    Kein einziges Mal? Open Subtitles ولا مرة واحدة؟
    Er hat mich Kein einziges Mal angesehen. Open Subtitles أعني بأنه لم ينظر لي ولو لمرة واحدة
    Während all dieser Zeit habe ich Kein einziges Mal an Euch gedacht. Open Subtitles طوال ذلك الوقت... لم أفكر فيك ولو لمرة واحدة ...
    Und Sie haben nie nach mir gesehen, Kein einziges Mal. Open Subtitles ولم تتفقدي وضعي أبداً ! ولا مرّة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus