Niemals. Kein einziges Mal. | Open Subtitles | لم أستطيع أن أقول كلمة أبي ولا مرة واحدة |
Kein einziges Mal, R.L. Nicht mal, wenn ich betrunken war. | Open Subtitles | ولا مرة واحدة آر إل ولا حتى عندما أكون سكراناً |
Gloria, sie werden Dave helfen, das das nie mehr passiert, Kein einziges Mal? Oh, ja, ja. | Open Subtitles | قلوريا، عليكِ أن تساعدي ديفيد وتتأكدي من أن هذا لن يحدث مرة أخرى، ولا مرة واحدة؟ |
Fünf Jahre lang hast du Kein einziges Mal in meine Augen gesehen. | Open Subtitles | لخمس سنوات لم تنظر في عيني ولو لمرة واحدة |
Ist Ihnen Kein einziges Mal in den Sinn gekommen, dass Sherlocks heimlicher Bruder eine heimliche Schwester sein könnte? | Open Subtitles | أوه انظر له ألم يحدثك أبدًا ولو لمرة واحدة أن الأخّ السري لشيرلوك ربما هي الأخت السرية لـشيرلوك فقط ؟ |
Ich versteh's einfach nicht. Der Junge hat noch Kein einziges Mal Ärger gehabt. | Open Subtitles | أنا لا أفهم ذلك الفتى لم ينخرط في المشاكل طوال حياته، ولا مرّة |
Ich war zwei Monate lang in der Sommerschule... mit dem indischen Schüler Vaj Rejuv, und ich habe nicht einmal gelacht, Kein einziges Mal. | Open Subtitles | في المدرسة الصيفية مع طالب هندي اسمه فاج ريجوف ولم اضحك مرة على اسمه ولا مرة |
Kein einziges Mal in der Schlacht. | Open Subtitles | ولا مرة واحدة في المعركة |
- Kein einziges Mal. | Open Subtitles | - ولا مرة واحدة. |
- Wir hatten noch nie eine Königin. - Kein einziges Mal. | Open Subtitles | -لم نحظى بملكة أبداً، ولا مرة |
Kein einziges Mal | Open Subtitles | ولا مرة |
Kein einziges Mal? | Open Subtitles | ولا مرة واحدة؟ |
Er hat mich Kein einziges Mal angesehen. | Open Subtitles | أعني بأنه لم ينظر لي ولو لمرة واحدة |
Während all dieser Zeit habe ich Kein einziges Mal an Euch gedacht. | Open Subtitles | طوال ذلك الوقت... لم أفكر فيك ولو لمرة واحدة ... |
Und Sie haben nie nach mir gesehen, Kein einziges Mal. | Open Subtitles | ولم تتفقدي وضعي أبداً ! ولا مرّة |