"kein herz" - Traduction Allemand en Arabe

    • لا قلب
        
    • بلا قلب
        
    • بدون قلب
        
    • لا قلوب
        
    • لا أملك قلباً
        
    Du magst zwar über eine überragende Intelligenz verfügen, aber du hast kein Herz! Open Subtitles لربما أنك تملك ذكاءً متفوقاً ولكن لا قلب لديك
    "kein Herz ist so schwarz wie das schwarze, schwarze Herz des falschen Aussätzigen." Open Subtitles لا قلب أكثر سوادا من قلب المجذوم الدجال؟
    Er hat kein Herz. Open Subtitles لديه حرفيا لا قلب.
    Gott sei dank. Wenigstens einer von Ihnen hat kein Herz. Open Subtitles شكراً للإله أنَ أحدكم بلا قلب
    Richtig, und außerdem habe ich kein Herz. Open Subtitles صحيح,ايضا انا بدون قلب(لا يرحم)
    Motoren haben kein Herz. Open Subtitles لا قلوب للسيارات ..
    Manche sagen, ich hätte überhaupt kein Herz. Open Subtitles لكن هناك بعض الناس تقول أنني لا أملك قلباً إطلاقاً.
    Ich habe dir mein Herz geschenkt! Du hast kein Herz. Open Subtitles منحتك قلبي- لا قلب لك-
    Aber Sie müssen wissen, dass ich kein Herz habe. Open Subtitles (لكن يجب ان تعرف يا (بيب انني شخصاً بلا قلب
    Nee, Nigga. Kobe hat kein Herz. Kobe hat auch kein Team, Mann. Open Subtitles (كوبي) بلا قلب لا ينتمي (كوبي) للفريق
    Manche sagen, ich hätte überhaupt kein Herz. Open Subtitles لكن هناك بعض الناس تقول .أنني لا أملك قلباً إطلاقاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus