"kein spiel" - Traduction Allemand en Arabe

    • ليست لعبة
        
    • ليس لعبة
        
    • لا ألعب
        
    • ليس بلعبة
        
    • أي مباراة
        
    • تكن لعبة
        
    • ليست لعبه
        
    • ليست بلعبة
        
    • لا لعب
        
    • اللعبة لا
        
    Das ist etwas, was derzeit kein Spiel ist, aber wirklich sein sollte. TED هذه ليست لعبة بعد ، لكن يجب أن تكون كذلك
    Es ist kein Spiel. Es zählt wohl, und so was dulde ich in meinem Haus nicht. Open Subtitles إنها ليست لعبة , يجب أن تتعلمى وأنا لا أساند ذلك النوع فى بيتى
    Dann hör auf zu träumen, das heute Abend ist kein Spiel. Open Subtitles ثم التوقف عن الحلم، الكلبة. هذه ليست لعبة الليلة. يمكن للناس أن يموت.
    Vielleicht denken Sie sogar wie schon so viele vor Ihnen: Krebs ist kein Spiel. TED وربما تفكر مثل الكثيرين وتقول أن السرطان ليس لعبة.
    Das hier ist keine Fantasie. Das ist doch kein Spiel. Open Subtitles حسناً , هذه ليست خرافة ليست لعبة يا غرباء الأطوار
    Hören Sie, das ist kein Spiel. Sind Sie bereit, jemanden zu töten? Open Subtitles الآن، كايت ، هذه ليست لعبة هل أنت جاهزة لقتل شخص ؟
    - Es ist kein Spiel mehr, wenn man arbeitslos ist und Familie hat. Open Subtitles إنها ليست لعبة إذا كنت خارج العمل وتحاول أن تطعم عائلة
    Das ist kein Spiel, Eure Exzellenz. Gleich kommt jemand und ich glaube, er will Sie umbringen. Open Subtitles هذه ليست لعبة يا صاحب الجلالة يوجد شخص قادم و أعتقد أنه يريد قتلك
    Ihr fandet sie in einem Auto, neben einer Leiche. Das ist kein Spiel, Troy. Open Subtitles وجدتموها في سيارة قرب جثّة، هذه ليست لعبة.
    Es ist kein Spiel. Ich habe es ihr gesagt, aber sie wollte nicht hören. Open Subtitles لقد اخبرتها انها ليست لعبة ,ولكنها لن تصغى.
    Aber sie muss kapieren, dass das kein Spiel ist. Open Subtitles لكن أريد التأكد أنها تفهم أن هذه ليست لعبة نلعبها هنا.
    Schön, es ist kein Spiel, sondern ein gefährliches Manöver. Open Subtitles حسنٌ، ليست لعبة بل إنّها مناورة مهولة الخطورة
    Ganz genau, das ist kein Spiel für Neger, sondern für gute, ehrlich, weiße Männer. Open Subtitles هذا صحيح. هذه ليست لعبة للزنوج. إنّها لعبة للناس الطيّبين و الشريفين و البيض, ليست للزنوج.
    Wir haben eine Vereinbarung. Du bist hier, um mir zu helfen, und das ist kein Spiel. Open Subtitles عقدنا صفقة، أنت هنا لتدعمني وهذه ليست لعبة
    Hackt man das Netzwerk einer privaten Militärfirma, vertrauen Sie mir, das ist kein Spiel. Open Subtitles انت اخترقت شبكة عسكية خاصة تق بي , انها ليست لعبة
    Hör zu. Das ist kein Spiel. Du läufst zu der Schlucht da. Open Subtitles أستمع إليّ هذه ليست لعبة عليك العدو لهذا الوادي
    Daraus schließe ich, dass es für Sie kein Spiel ist. Open Subtitles و أستخلص من ذلك أنه ليس لعبة لك
    Das ist kein Spiel. Ich will einfach nur was anderes spüren als Kälte. Open Subtitles أنا لا ألعب أنا فقط أريد أن أشعر بشيء ما بجانب البرد
    - Meine Heirat ist kein Spiel. - Sei nicht kindisch. Open Subtitles هذا الزواج ليس بلعبة لا تكن طفلاً
    Denn es gab mehrere Jahre an der UCLA, in denen wir kein Spiel verloren. TED لأنني اكتشفت -- كان لدينا عدد من السنوات في جامعة كاليفورنيا ، حيث أننا لم نخسر أي مباراة
    Sie standen ungefähr 40 Schritte voneinander entfernt. Es war kein Spiel. Open Subtitles لقد وقفوا على بعد 40 خطوة من بعضهم البعض لم تكن لعبة
    Das ist kein Spiel. Open Subtitles هذه ليست لعبه انه اختبار أودين للأزواج الغير مخلصات
    Aber jetzt stellte sich heraus, dass das kein Spiel war. Open Subtitles ولكنها على وشك ان تكتشف ان هذه ليست بلعبة
    Kein Prall, kein Spiel. Open Subtitles لا أرتداد .. لا لعب
    Das stimmt. Das ist kein Spiel für mich. Open Subtitles هذا صحيح هذه اللعبة لا تصلح لي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus