"keine entschuldigung" - Traduction Allemand en Arabe

    • ليس عذرًا
        
    • ليس بعذر
        
    • ليس عذرا
        
    • ليس عذر
        
    • ليس مبرر
        
    Ich liebe mein Leben. Krebs ist keine Entschuldigung, um ein Egomane zu sein. Open Subtitles انا احب حياتي ولكن السرطان ليس عذرًا لهذا
    Das ist keine Entschuldigung, Leute die dir nahe stehen, zu verletzen. Open Subtitles هذا ليس عذرًا لإيذاء المرء أقرب الأقربين إليه.
    Ich weiß Ihr seid luxuriösere Quartiere gewöhnt, aber das ist keine Entschuldigung unverschämt zu sein. Open Subtitles أعلم أنك معتاد على المسكن الفاخر ولكن هذا ليس بعذر لتكون بهذه الوقاحة
    Aber dieser Kloß in meiner Kehle... es ist keine Entschuldigung, nicht mehr. Open Subtitles لكن الأمر مثل الكتلة في عنقي هذا ليس بعذر, ليس بعد الآن
    Eine Frau zu sein, ist keine Entschuldigung, sie sterben wie Männer, wenn sie auf uns schießen. Open Subtitles أعني أُطلِق علي، فهذا ليس عذرا لهن، يمكن أن يموتوا كما الرجال لو أطلقوا علينا.
    Ich weiß, das ist keine Entschuldigung, aber ich stehe unter enormen Druck an der Schule. Open Subtitles انا اعلم انه ليس عذر و لكن شعرت بكثير من الضغط في المدرسه
    Okay, das ist keine Entschuldigung dafür, dass ich nicht immer für dich da war, aber trotz allem, unabhängig davon, von all dem, ich will, dass Open Subtitles بأن لا أحسبك كعبء. أعني هذا ليس مبرر بإنني لم أكن معك طوال الوقت، لكن كُل هذا،
    Aber das ist keine Entschuldigung, sich wie ein Psychopath aufzuführen. Open Subtitles لكن هذا ليس عذرًا لتتصرف كالمجنون
    Ich weiß, das ist keine Entschuldigung, aber, ähm, Open Subtitles ,أعلم أن هذا ليس عذرًا لكن
    Es ist keine Entschuldigung. Open Subtitles لا يارجل هذا ليس عذرًا
    Ist keine Entschuldigung. Open Subtitles وهذا ليس عذرًا.
    Das ist keine Entschuldigung. Open Subtitles هذا ليس عذرًا
    Aber das ist keine Entschuldigung, denn jetzt ist es höchste Zeit, es wieder gutzumachen. Open Subtitles ولكن، الآن، هذا ليس بعذر. لأن الآن هو الوقت المناسب للإصلاح.
    Ich weiß, es ist keine Entschuldigung und es ist nicht eure Schuld. Open Subtitles أعلم أنه ليس بعذر وأنه ليس ذنبك.
    Das ist keine Entschuldigung. Also, was ist bei euch los? Open Subtitles هذا ليس بعذر , اذا ما الذي يحدث معك ؟
    Ich weiß, dass es keine Entschuldigung ist. Open Subtitles اعرف انا هذا ليس بعذر
    Ich dachte, es wäre richtig, ihr zu helfen, aber es gibt dafür keine Entschuldigung. Open Subtitles إعتقدت بأنني كنت أعمل الشيء الصحيح حاولت مساعدتها، لكنه ليس عذرا
    Ich bin in einer... seltsamen Verfassung seit Rex' Tod, aber das ist keine Entschuldigung. Open Subtitles أشعر بالغربه منذ موت ريكس ، لكن هذا ليس عذرا
    Eine Erklärung ist keine Entschuldigung. Das Mädchen bringen wir um. Ganz egal, wie! Open Subtitles التفسير ليس عذرا سنقتل الفتاه مهما كان السبب
    Das ist keine Entschuldigung, aber ich bin so sauer und gefrustet. Open Subtitles هذا ليس عذر أنا متعب ولدى أحباط
    Das ist keine Entschuldigung. Open Subtitles و لكن هذا ليس عذر.
    Es ist keine Entschuldigung, weil meine Tat unverzeihlich ist. Open Subtitles انها ليس مبرر ما فعلته أمر لا يغتفر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus