Ich sagte, es sind keine mehr da, ok? | Open Subtitles | لقد قلت بأنها نفذت جميعها من عندنا ,حسناً؟ |
Verdammt. Ich hab keine mehr. Die wollen, dass uns die Munition ausgeht. | Open Subtitles | اللعنة، لقد نفذت ذخيرتيّ - يُريدون أن تنفذ ذخيرتنا - |
Andi, lass Haken runter! Ich hab keine mehr. | Open Subtitles | ( أندي), أعطني بعض مسامير التعليق, لقد نفذت! |
Wir haben keine mehr. | Open Subtitles | -لإحضار الطلقات فقد نفذت منا تماماً |
- Werf' Granaten! - Ich hab keine mehr! | Open Subtitles | إبدأ برمي القنابل - لقد نفدت مني - |
-Karte, aber sie hatten keine mehr. | Open Subtitles | لكنّها كانت قد نفدت جميعها |
Geht nicht. Wir haben keine mehr. | Open Subtitles | لا استطيع لقد نفذت الكميه |
- Ich hab keine mehr. | Open Subtitles | (نفذت مني السغائر، (إنريكو |
Munition? Ich hab keine mehr. | Open Subtitles | الذخيرة نفذت |
Ich habe keine mehr. | Open Subtitles | نفذت سجائري |
- Es gibt keine mehr. | Open Subtitles | -لقد نفذت ، |
- Nein, es sind keine mehr da. | Open Subtitles | لا, لقد نفدت جميعها من عندنا. |
Ich hab keine mehr. | Open Subtitles | نفدت مضاداتي الحيويّة. |