Keiner hier. Die Kerze ist noch warm. - Schnell zum Palast! | Open Subtitles | لا أحد هنا ، الشمعة لا تزال دافئة أسرع الى القصر |
Bewusstlos. Es ist Keiner hier. Alle Ausgänge sind bewacht. | Open Subtitles | إنه غائب عن الوعي , لا أحد هنا لقد غطينا جميع المخارج |
Keiner hier stellt Mandelmilch über eine ganze Spezies! | Open Subtitles | لا أحد هنا يقيم حليب اللوز على كل الأنواع |
Wie im Teeladen, Keiner hier. | Open Subtitles | تماماً مثل محل الشاي. لا أحد هنا. |
- Keiner hier würde uns verraten. | Open Subtitles | لا أحد هنا يمكنه أن يخوننا بهذا الشكل |
Keiner hier ist perfekt. | Open Subtitles | لا أحد هنا فوق المحاسبة |
Keiner hier geht in die Nähe der Tür | Open Subtitles | لا أحد هنا يقترب من ذلك الباب |
Keiner hier kannte meinen Vater, es wird nichts geschehen, außer ich tue es. | Open Subtitles | لا أحد هنا يعرف والدي وأخشى ألاّ يتمّ أمر بشأن (تشيني) ما لم أفعله أنا |
Keiner hier kannte meinen Vater, es wird nichts geschehen, außer ich tue es | Open Subtitles | لا أحد هنا كان يعرف أبي. وللأسف لن يتخذ أي اجراء مع (شيني) إلا إذا تصرفت بنفسي. |
Keiner hier kann sie besonders gut leiden. | Open Subtitles | لا أحد هنا يروق له وجودها. |
Keiner hier will Sie vergiften. | Open Subtitles | لا أحد هنا يريد أن يسممك |
Keiner hier hat mehr als die 10. Klasse geschafft. | Open Subtitles | لا أحد هنا تجاوز الصفّ العاشر |
Es tut mir Leid, aber Keiner hier weiß, wie Dana hierher gekommen ist,... ..oder wie sie vorher versorgt wurde. | Open Subtitles | إعتذاراتي، لكن , uh, لا أحد هنا... يمكن أن يحدّد كيف دانا وصل في المستشفى، أدارت أو كم هي عولجت في مثل هذه الحالة الخطرة. |
Keiner hier ist unschuldig, Mr. Lyle. | Open Subtitles | لا أحد هنا يفوق (الذنبسيد(لايل.. |
- Keiner hier ist ein Schlappschwanz. | Open Subtitles | - لا أحد هنا ضعيف |
Es ist Keiner hier außer dir und uns Mimöschen. | Open Subtitles | لا أحد هنا غيرك ... و نحن . |
Ist ja Keiner hier. | Open Subtitles | لا أحد هنا. |
Es ist Keiner hier. | Open Subtitles | لا أحد هنا |
Keiner hier. | Open Subtitles | لا أحد هنا |