| Ich kenne alle Risiken und alle Gründe, warum es nicht funktionieren kann. | Open Subtitles | أنا أعرف كل الأخطار وكل الأسباب التي قد يفشل بسببها هذا |
| Ich kenne alle Formulare jeder Abteilung der Staatsanwaltschaft. | Open Subtitles | أنا أعرف كل استمارة فى كل قسم من مكتب المدعي العام |
| Ich kenne alle Leute, die Sie treffen. | Open Subtitles | أعرف كل شخص ستقابله أعرف ما يريدون ولماذا؟ |
| Ich kenne alle Mütter. Sie ist mir nie begegnet. | Open Subtitles | أعرف جميع الاَباء، ولم أكن أراها من قبل. |
| Ich kenne alle Tänze von "High School Musical. " Also... | Open Subtitles | ،كمـا تعلم أنـا اعرف كل رقصات هاي سكول ميوزيكال ، لذا |
| Kein Problem, ich kenne alle englischen Filme. | Open Subtitles | لا تقلق,أنا رأيت كل الأفلام الانجليزية التى بالبلدة |
| Ich beobachte Mr. Shad jeden Abend. Ich kenne alle Songs. | Open Subtitles | انا كنت اشاهد السيد شاد كل ليله انا أعرف كل الأغاني |
| Oh, ich kenne alle magischen Orte, alle magischen Kreaturen im ganzen Königreich. | Open Subtitles | أعرف كل الأماكن الساحرة كل المخلوقات الساحرة في المملكة |
| Ich kenne diese Institution nicht und ich kenne alle globalen Zentren der Hexerei. | Open Subtitles | لم أسمع بهذا المعهد من قبل و أنا أعرف كل المراكز الأعمال السحرية العالمية |
| Ich habe nur die Engelstafel beschriftet und kenne alle Sprüche. | Open Subtitles | قمت بكتابة لوح الملائكة و أعرف كل التعاويذ |
| Und dann sagt Spock: "James, ich kenne alle Walzer von Brahms und ich glaube nicht, dass das einer davon ist." | TED | و يستدير سبوك و يقول, " جيمس, انا أعرف كل مقطوعات الفالس لـ برامز, و أنا لا أعتقد أن تلك المقطوعة مصنفة كـ فالس." |
| Ich kenne alle deine Gedanken, weil ich dein Blut getrunken habe. | Open Subtitles | أعرف كل أفكارك الآن بعدما شربت دمك |
| - Was für ein lieber Kerl... - Ich kenne alle Ihre Sprüche. Alle! | Open Subtitles | إنه ظريف جدا، أليس كذلك- .أنا أعرف كل أمثالكم جميعها- |
| Sie war in ihn verknallt. "Goldkehlchen" hieß er, ich kenne alle seine Lieder. | Open Subtitles | " كانت مرتبطه به و كان يدعى " اللوزه الذهبيه أنا أعرف كل مقطوعاته الموسيقيه |
| Ich gehe gern ins Kino, ich kenne alle Stars, von Charles Bronson bis... | Open Subtitles | أنا أحب السينما أعرف جميع النجوم .. من تشارلز برونسون إلى |
| Ich kenne alle Schauspieler aus den USA. | Open Subtitles | هل يوجد ممثلين؟ أنا أعرف جميع الممثلين الأمريكيين |
| Das Gute ist, ich kenne alle anderen Namen auf der Liste. | Open Subtitles | لن يعجبك ما تسمعه .سأقول لك الشيء المفرح أعرف جميع الأسماء الأخرى في الورقة |
| Ich habe ein paar Blocks weiter gewohnt. Ich kenne alle Abkürzungen. | Open Subtitles | لقد كنت اسكن على بعد قليل من التقاطعات انا اعرف كل الطرق المختصرة |
| Ah! Ich kenne alle seine Filme und bin ganz wild darauf, mit ihm zu arbeiten. | Open Subtitles | رأيت كل أفلامه، و لا استطيع الانتظار للعمل معه. |
| Ich dachte, ich kenne alle. | Open Subtitles | ظننت أني رأيتهم كلهم |
| Ich kenne alle Schritte. | Open Subtitles | حسناً، إنني أعرفهم جميعاً. |
| Ich kenne alle, die für meinen Bruder gearbeitet haben. | Open Subtitles | انا اعرف جميع الاشخاص الذين يعملون لدى اخي |