In diesem Bild der Skyline von Tokyo gibt es versteckte Daten des neuesten Weltraum-Teleskops im Kiez für Planetenjagd, der Kepler Mission. | TED | في هذه الصورة لأفق طوكيو، قد أخفيت بيانات من أحدث تلسكوب فضائي للتفتيش عن الكواكب قريب منا، بعثة كيبلر. |
Um Ihnen einen Maßstab zu geben, in zwei Jahrzehnten vor Kepler kannten wir nur etwa vierhundert. | TED | ولإعطائكم نظرة شاملة، خلال عقدي البحث الأخيرين، تعرفنا فقط على 400 قبل كيبلر. |
Und wir können das mit dem Kepler sehr, sehr genau messen, und die Effekte verfolgen. | TED | ويمكننا قياس هذا في غاية الدقة باستخدام كيبلر وتتبع آثاره. |
Kepler wird nicht bei jedem Stern, den es betrachtet einen Planeten finden. | TED | كيبلر لن يجد كوكبا حول كل نجم ينظر إليه. |
Während Kepler – das Teleskop – das Instument ist, das blickt, sind wir es – das Leben – die suchen. | TED | في حين أن تلسكوب كيبلر والأجهزة هي التي تحدق، إنه نحن، الحياة، من يبحث. |
Zunächst zeigte Johannes Kepler, dass Umlaufbahnen nicht perfekt rund sind. | TED | بداية أشار يوهانس كيبلر أن المدارات ليست دوائر أو منحنيات مثالية |
Die kleinen Planeten dominierten und es herrschte eine gewisse Harmonie in allem, die Kopernikus erfreut feststellte, und von der Kepler einer der großen Verfechter war. | TED | الكواكب الصغيرة مهيمنة ، وهناك إنسجام ما في ذلك وهو الشيئ الذي جعل كوبرنيكوس سعيداً لذِكره ، وكان كيبلر واحداً من أكبر أنصاره |
Herr Kepler benutzt sie als Leibwächter. | Open Subtitles | هناك شائعات تشير لهجوم متوقع على المدينة يجمع السيد كيبلر الحرس الشخصيين |
Ein frühes Beispiel kommt vom großen Astronomen Johannes Kepler, der davon besessen war, eine andere Zahl zu verstehen – warum die Sonne 93 Millionen Meilen von der Erde entfernt ist. | TED | وفي مثال متقدم يأتي من الفلكي العظيم يوهانس كيبلر والذي كان مهووساً بفهم رقم مختلف لماذا تبعد الشمس 93 مليون ميل من الارض |
Im vergangenen Jahr fand das Weltraumteleskop Kepler Hunderte von Planeten, die allein die näheren Sterne umrunden und wenn man die Daten hochrechnet, sieht es aus, als könnte es eine halbe Billion Planeten allein in unserer eigenen Galaxie geben. | TED | في العام الماضي، وجد مرصد كيبلر الفضائي مئات الكواكب قرب النجوم القريبة، وإذا قمت باستقراء هذه البيانات، فيبدو أن هناك نصف تريليون كوكب فقط في مجرتنا. |
Und wie Sie in dieser Animation sehen können, ist das was Kepler aufspüren wird nur die Verdunkelung des Sternenlichts. | TED | وكما ترون في هذا العرض ، ما سيكشفه كيبلر هو فقط تعتيم الضوء من النجم . |
Wie Kepler hier vorgeht ist, dass er viele Kandidaten aufspürt, denen wir dann nachgehen, als Planeten erkennen und dann sicher gehen, dass es Planeten sind. | TED | ما فعله كيبلر هو اكتشاف الكثير من المرشحين , الذين نقوم لاحقاً بمتابعتهم وإكتشافهم ككواكب ، والتأكيد على أنهم كواكب . |
Herr Kepler, der vor 20 Jahren den Plant von Macca City wiederherstellte, steckte fünf Jahre in den Bau. | Open Subtitles | ،استغرق بناؤه 5 سنوات للسيد كيبلر ...الرجل الذي أعاد بناء مولِد مدينة ماكا قبل 20 سنة |
Ein Beispiel ist ein Projekt der Bürgerwissenschaft, das mit einer Mission zu tun hat, an der auch ich beteiligt bin. Die Mission von Kepler. | TED | وأحد الأمثلة على ذلك هو مشروع علوم المواطن المرتبط بالمهمة التي أعمل بها، وتسمى مهمة (كيبلر). |
Kepler ist ein Weltraumteleskop, das nach Planeten um andere Sterne sucht, indem es das Licht dieser Sterne sehr genau misst. | TED | و (كيبلر) هو تلسكوب فضائي يبحث عن الكواكب حول النجوم الأخرى عن طريق قياس الضوء القادم من هذه النجوم بدقة شديدة. |
Für Kepler sind all diese Sterne einfach Lichtpunkte. | TED | جميع النجوم عند كيبلر هي فقط نقط ضوء . |
Schön sie kennenzulernen, Dr. Kepler. | Open Subtitles | من اللطيف اللقاء بك د.كيبلر |
"Die elliptischen Bahnen der Planeten" von Kepler. | Open Subtitles | "مسار المنحنى البيضاوي للكواكب" تأليف (كيبلر) |
Und deshalb, bin ich heute hier um Ihnen einen ersten Einblick davon zu geben, wozu das neue Teleskop, Kepler, in der Lage war, uns in den letzten Jahren zu erzählen. Und siehe da, wir sind wieder zur Harmonie zurückgekehrt, und dabei, die Träume von Kopernikus zu erfüllen. | TED | اليوم ، أنا هنا كي أعطيكم فكرة أولى لما يمكن التيليسكوب الجديد "كيبلر" أن يخبرنا في الأسابيع القليلة الأخيرة . والعجيب أننا ، نعود إلى الانسجام وإلى تحقيق أحلام كوبرنيكوس . |
Unser Team benannte es, passenderweise wie ich finde, nach einem dieser Träumer aus der kopernikanischen Zeit, Johannes Kepler. Und der einzige Zweck dieses Teleskops ist es, die Planeten zu finden, die innerhalb unserer Galaxie andere Sterne umkreisen und uns zu sagen, wie oft es geschieht, dass andere Planeten wie unsere Erde dort draußen vorkommen. | TED | فريقنا ، وكما أظن أنها صحيحة ، سماها بعد أحد هؤلاء الحالمين في العصر الكوبرنيكي ، جوهانز كيبلر ( عالم فلكى ألمانى ). وكان الهدف الوحيد للتيليسكوب هو الذهاب خارجاً والبحث عن الكواكب التي تدور حول النجوم الأخرى في مجرتنا ، و إخبارنا كم يتكرر وجود كواكب تشبه كوكبنا الأرض هناك في الخارج. |