"kindersitz" - Traduction Allemand en Arabe

    • مقعد
        
    So bekommt man eine gute Vorstellung davon, wieso Eltern Kindersitze für so toll halten. Schauen Sie sich das Kind im Kindersitz an. TED وأعتقد أن هذا يمنحك فكرة جيدة عن لماذا يعتقد الأهل أن مقاعد السيارة رائعة جدا. أنظروالى الطفل في مقعد السيارة.
    Sitzt ein Kind in einem Kindersitz, sterben 18,2 % der Kinder. TED إذا وضعت الطفل في مقعد السيارة ، 18.،2 في المئة من الأطفال يموتون
    Dieser Kindersitz wurde von jemandem eingebaut, der 1.000 Kindersitze eingebaut hat und genau wusste, wie es geht. TED هذا هو مقعد السيارة الذي تم تثبيته من قبل شخص قام بتثبيت أكثر من 1000 مقعد ، وهو يعرف كيفية تركيبه بالظبط
    Dieser Test gibt dem Kindersitz also einen ziemlichen Vorzug, okay? Dem Kind ging es in diesem Unfall sehr gut. TED وكان هذا اختبار نتائجه لصالح مقعد السيارة حسنا, لقد حقق الطفل نجاحا باهرا في هذا الاختبار
    Hier ist ein sechsjähriges Kind im Kindersitz, das sieht dann zwar furchtbar aus, aber okay. Das waren etwa 400 Punkte, okay? TED في مقعد السيارة, ولكنه يظهر نتائج مفجعة , لكن جيدة نسبيا 400 نقطة
    Ich wüsste nicht, wo ich hier einen Kindersitz finden soll. In dieser Gegend. Open Subtitles أجهل من أين ابتاع مقعد أطفال بهذا الحي اللعين
    Ich erzählte ihr das mit dem Kindersitz, damit sie sich besser fühlen sollte. Open Subtitles قلت لها عن مقعد الطفل حتى لا تشعر بالحزن الشديد
    In der Nacht krachte ein Ast durchs Autofenster und zertrümmerte den Kindersitz. Open Subtitles أتعلم فى تلك الليلة اخترقت شجرة السيارة و دمرت مقعد الطفل كليةً
    Als nächstes kaufen wir dir einen brandneuen Kindersitz. Open Subtitles الأمر التالي الذي يجب فعله هو أن نشتري لكِ مقعد سيارة جديد
    Ein Kindersitz passt da ja nicht rein. Open Subtitles اعتقد انه لا يمكن وضع مقعد الطفل في تلك السيارة؟
    Du findest heraus, wie man den Kinderwagen und den Kindersitz für das Auto benutzt, die grundlegenden Sachen? Open Subtitles لقد تعلّمت استخدام العربة و مقعد السيارة، الأشياء المهمة ؟
    Wir fahren mit einem leeren Kindersitz nach Hause. Open Subtitles إنت تشعرين بالأسف ؟ نحن وبكل وضوح اننا سنواصل السير مع مقعد سيارة فارغة.
    Du setzt ein Kind in den Kindersitz und es brüllt. Open Subtitles ستضعين طفلاً في مقعد السياره وسيصرخون وسيصرخون
    Jacob ist in der Kita, und hier sind der Kindersitz und die Wickeltasche. Open Subtitles يعقوب في الرعاية النهارية وهنا مقعد السيارة وحقيبة الحفاضات
    Hier – das ist der Kindersitz. Achten Sie auf zwei Dinge: Wie der Kopf nach vorn geht und im Prinzip auf die Knie knallt – und das ist im Kindersitz – und wie der Kindersitz beim Rückprall umher und nach oben fliegt. TED هذه مقاعد السيارة, الان لاحظو أمرين انظرو كيف أن الرأس يذهب إلى الأمام ويضرب الركبتين ، وهو في مقعد السيارة وانظرو الى مقعد الطفل وهو يطير في الهواء
    Der Kindersitz fliegt überall umher. TED مقعد السيارة تحرك في كل مكان.
    Der Bundesstandard lautet, dass man eine Punktzahl unter 1.000 braucht, um bei diesem Unfall als Kindersitz zu bestehen, in irgendeiner Einheit, die nicht wichtig ist. TED المعايير الاتحادية هي أن يكون لديك أقل من 1000 نقطة لكي يكون مقعد السيارة معتمد للأستخدام مع بعض الفروق الحسابية الغير مهمة
    Der Kindersitz und so, das einzupacken, dauert ewig. Open Subtitles مقعد السيّارة والأمور الأخرى... وضعهم في السيّارة يستغرق كثيراً.
    Erinnerst du dich an den Kindersitz? Open Subtitles أتعرفين مقعد الطفل فى السيارة؟
    Füge einfach einen Kindersitz hinzu. Open Subtitles عليك أن تركب فيها مقعد أطفال فقط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus