"kings" - Traduction Allemand en Arabe

    • الملوك
        
    • كينج
        
    • ملوك
        
    • كينغ
        
    • كينجز
        
    • كنج
        
    • كينغز
        
    • كينغس
        
    • كينق
        
    Da waren wir noch beide in Kings Bay. Open Subtitles تقريبا, سيدى لا منذ ان كُنّا في خليجِ الملوك
    Der Stift in Ihrem Koffer ist von den Kings. Open Subtitles القلم الموجود فى حقيبتك. انه قلم فريق الملوك.
    In Wahrheit war Martin Luther Kings bekanntester Satz in Stufe Drei. TED في الواقع، أشهر جُمل مارتن لوثر كينج كانت في المرحلة الثالثة.
    Es gibt tausende Leute in Cal Da Kings Zirkel und Unterhaltungen werden nicht aufgezeichnet. Open Subtitles هناك الاف الاشخاص فى دائرة كال دا كينج والمحادئات لا يتم تسجيلها مستحيل ان نقلل من الاحتمالات
    Alle drei Sea Kings fliegen dann zum Potomac und folgen ihm nördlich nach Maryland. Open Subtitles ملوك البحر الثلاثة سوف يطيرون إلى بوتوماك وسوف يتبعونهم إلى مايرلاند
    Die spektakuläre Gebets-Zeremonie in der Kings Wegde Cathedral wird bereits seit gestern Abend abgehalten. Open Subtitles مراسيم الصلاة الخاصة في كاثدرائية كينغ ويست قد تم التحضير لها في الايام الماضية القليلة
    Hey, Vince, nehmen Sie doch so lange Detective Kings Computer. Open Subtitles مهلاً يا فينيس كيف تريد جهاز الكمبيوتر الخاص بالمحقق كينجز ؟ ذلك يبدو تماماً مثل جهاز الكمبيوتر الخاص بي
    Du musst wohl eine Arbeitstheorie haben? Nun, die Kings liefern sich einen Schlagabtausch mit dem Syndikat seit den letzten 14 Monaten. Open Subtitles وقد تفاوضت الملوك مع الاتحاد خلال ال 14 شهرا الماضية.
    Er ist der Nächste in der Liste, der die Kings anführen soll, er ist untergetaucht, als sich die Leichen anfingen zu häufen. Open Subtitles هذه هي التالية في خط لقيادة الملوك ، عندما مخبأة بدأت الجسم لتتراكم.
    Ich würde gerne ein Tattoo sehen, denn ich denke, du könntest einer dieser Koalition Kings Drecksäcke sein, Open Subtitles أريد أن أرى الوشم الخاص بك، لأنني أعتقد أنك يمكن أن تكون واحدة من هذه الائتلاف القمامة الملوك
    Aber es ist auch die Redekunst der Aktivisten, die auf Wandel drängen, wie Martin Luther Kings Traum, dass seine Kinder eines Tages in einer Nation leben werden, in der man sie nicht nach ihrer Hautfarbe beurteilt, sondern nach ihrem Charakter. TED لكنها أيضًا خطابات النشطاء التي تحثُ على التغيير، مثل حُلم مارتن لوثر كينج الابن بأن أولاده سيعيشوا يومًا ما وسط أمة حيث لن يتم الحكم عليهم عن طريق لون بشرتهم ولكن عن طريق مضمون شخصياتهم.
    Eine Packung Victory Kings und für 20 Dollar Benzin. Open Subtitles "حسنا ً، أريد علبة "فيكتورى كينج وبـ 20 دولار وقود للسيارة؟ أشكرك
    Und ob Rodney Kings Bürgerrechte verletzt wurden. Open Subtitles و سواء حقوق " رودني كينج " المدنية انتهكت
    Die Macheten sind die Lieblingswaffen der 29th St. Kings. Open Subtitles المناجل أسلحة مفضّلة لدى ملوك الشارع الـ29
    Es ist nicht so leicht redselig zu sein, wenn die 29th St. Kings "Hau den Zeugen" spielen. Open Subtitles ليس من الهيّن أن يكون المرء ثرثاراً عندما يقوم ملوك الشارع الـ29 بقتل الشاهد
    Er ist ein Schläger der 29th St. Kings, eine East Side Gang, äußerst gewalttätig. Open Subtitles إنّه عضو بـ"ملوك الشارع الـ29" عصابة الجانب الشرقي، عنيفة بشدّة
    Hören Sie Reverend Kings "Brief aus dem Gefängnis von Birmingham". TED استمع إلى"رسالة من سجن برمنغهام" لريفرند كينغ
    Wir stehen vor dem Gerichtsgebäude, soeben endete Judy Kings Urteilsverkündung. Open Subtitles نحن هنا في محكمة الجزء السفلي من المدينه عند إنتهاء جلسة إستماع "جودي كينغ"
    Ich regiere Kings County. Open Subtitles انا ادير منطقة كينجز
    Unglücklicherweise, kamen in Martin Luther Kings Träumen keine Aliens vor, und das war nur der Anfang. Open Subtitles (للأسف، حلم (مارتن لوثر كنج لم يحو ِ أي مخلوقات فضائيه وتلك كانت البداية فقط
    - und die Kings spielen heute nicht. Open Subtitles و لا يلعب فريق "كينغز" الليلة - هل أنتِ متأكدة من ذلك ؟ -
    Eigentlich rufe ich deswegen an, ich habe... im Kings Motel eingecheckt. Open Subtitles آوه, بالحقيقة لهذا السبب إتصلت بك أنا فقط للتو إستأجرت غرفة في نُزل كينغس
    Henry Lux aus Memphis Dr. Kings Tod bestätigt. Open Subtitles "هنري لوكس) من ممفيس) أكّد وفاة الدكتور (كينق)." -المبجل د.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus