Wenn wir L.A. vor der Atombombe retten, können wir mal zusammen essen oder ins Kino gehen? | Open Subtitles | ان انقذنا البلدة من النووية يمكننا ان نحصل على عشاء سوية او نذهب الى السينما |
Man kann ins Kino gehen und einen guten Platz bekommen. | TED | ويمكننا ان نذهب الى دور السينما .. وننعم بأماكن جلوس رائعة .. |
Viele Kinobesitzer scheinen zu denken, dass nur noch Schwerhörige ins Kino gehen. | TED | على سبيل المثال، العديد من أصحاب دور السينما يظنون أن ثقيلي السمع هم فقط من يزالون يترددون إلى السينما. |
Und glaube mir, ich bin sicher, meine Frau würde lieber ins Kino gehen. | Open Subtitles | وصدّقني, أنا متاكد من ان زوجتي تفضل ان تشاهد فيلماً |
Wir tun es täglich, währen wir Romane lesen, fernsehen oder ins Kino gehen. | TED | نقوم بذلك كل يوم، أثناء قراءة القصص، مشاهدة التلفاز، أو الذهاب للسينما. |
Man kann nicht ins Kino gehen, falls man keine Hilfe hat und es ist teuer. | Open Subtitles | ولا إلى مشاهدة الأفلام إلاّ إذا ساعدكِ أحدهم وهذا مكلف |
Sie sagte, sie wollte morgen vielleicht mit mir ins Kino gehen. Das war mein freier Tag. | Open Subtitles | انه من الممكن ان نذهب غدا الى السينما بعد ان تنهى عملها. |
Nach El Paso ziehen... in einem Secondhand-Plattenladen arbeiten... mit Tommy ins Kino gehen... | Open Subtitles | لقد كنت فى إلباسو تعملين فى محل للإسطوانات وتذهبين إلى السينما مع تومي |
Vielleicht will sie... nur einen, mit dem sie ins Kino gehen kann. | Open Subtitles | ربما هى معجبة به ، وتريد شخصاً ما كى تذهب برفقته إلى السينما |
Dass wir zusammen ins Kino gehen und danach bei dir zu Hause übernachten. | Open Subtitles | نحن ذاهبون الى السينما ثم سأنام معكِ فى منزلك |
Es ist unfair, dass du mit ihr ins Kino gehen kannst. Und ich komme nicht mal an Bennetts Frühstücksflocken vorbei. | Open Subtitles | ليس عدلا انه باستطاعتك الذهاب الى السينما معها وانا لا استطيع ان امر بجانب حبوب الافطار المفضلة لدى بينيت |
Zwei Freundinnen, die Abendessen gehen, ins Kino gehen... | Open Subtitles | صديقتان تتناولان العشاء .. و تذهبان إلى السينما |
Ich hab Chris gesagt, dass wir ins Kino gehen, wenn er heute all seine Hausaufgaben macht. | Open Subtitles | . اوه ، اخبرتُ "كريس" إنى ساصطحبه إلى السينما. لو انهى كل واجبه المنزلى اليوم. |
Weil ich stolz war, dass Oma mich allein ins Kino gehen ließ. | Open Subtitles | ولأني كنت نشيط فجدتي كانت تعطيني النقود للذهاب إلى السينما |
Danach schlafen wir, gehen ins Kino, gehen in ein Restaurant, und werden nie wieder über die Sache sprechen. | Open Subtitles | بعد ذلك , ننام , نذهب الى السينما نذهب الى المطاعم و لن نتحدث عن هذا أبداً |
Ich bin froh darüber, dass du deine Meinung zum Thema "ins Kino gehen" geändert hast. | Open Subtitles | أنا سعيد انك غيرت رأيك عن الذهاب إلى السينما الليلة |
Ich will ins Kino gehen, essen gehen. | Open Subtitles | أريد شخص عادي. دعنا نذهب الى السينما والقهوة. |
Wie wär's wenn du mich zum Einkaufszentrum fährst, damit ich mit einem Freunden ins Kino gehen kann, und dann holst du mich ab, wenn wir fertig sind. | Open Subtitles | ماذا عن أن تقلني إلى مركز التسوق حتى أشاهد فيلماً مع أصدقائي ثم تقلني بعدما أنتهي؟ |
Ja. Ich werde ins Kino gehen und dann zurück in die Wohnung. | Open Subtitles | أجل ، سوف أذهب فقط لمُشاهدة فيلماً ومن ثَم أعودٌ إلي الشقة.. |
Er ist nett, aber ich dachte, du wolltest mit Catherine ins Kino gehen. | Open Subtitles | و لكننى ظننت انك ستذهبين للسينما مع كريستينا |
- Lass uns doch ins Kino gehen. | Open Subtitles | هيا نخرج من هنا قليلاً تعال نذهب للسينما |
Tut mir leid, aber ich kann nicht mit dir ins Kino gehen. | Open Subtitles | آسف، لكني غير قادرة على الذهاب معك الى مشاهدة الأفلام في نهاية الأسبوع |