Wie sie dealen, klauen, einander verraten und sich gegenseitig fertig machen. | Open Subtitles | .. سرقة .. تآمر خيانة ، وإفساد بعضهم البعض .. |
Wir klauen ein Schwert, um einen Mistkerl zu kriegen, der uns zu 'nem zweiten Mistkerl führt. | Open Subtitles | سرقة السيف لذا نحن يمكن أن نجد رجل سيئ، لكي يمسك رجل سيئ أكبر مستوي. |
Jedes andere Tier ist uns an Kraft überlegen. Sie haben Reißzähne, klauen, Gewandtheit und Schnelligkeit. | TED | فكل الحيوانات الاخرى اقوى منا كانت لديها مخالب .. وانياب .. والسرعة والرشاقة .. |
Sie klauen meine Mordakte und sagen, es ist ein Unfall. | Open Subtitles | ثم تسرق احد ملفاتى الخاصة بجريمة قتل ثم تقول انة حادث سيارة عرضى ملعون ؟ |
Dann sollten wir wohl besser ein paar Feuerlöscher von der Schule klauen. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل أن أن نسرق طفايات الحريق من المدرسة |
Sonst klauen die Leute Key-Cards, um rauszukommen. Rein wollte noch keiner. | Open Subtitles | الناس عادة يسرقون المفتاح للخروج لا أحد يريد أن يدخل |
Fidlam Bens sind gewissenlose Gauner, die alles klauen, tot oder lebendig. | Open Subtitles | الملتوى هو من قد يسرق أى شيء حيا أو ميتا |
Herr, ich werde niemals mehr klauen, solange ich lebe. | Open Subtitles | إلهى، لن أسرق جيباً آخر مادمتُ حيّاً، أقسم على ذلك. |
Er wollte nie fotografiert werden. Er hat versucht meine Kamera auf Parties zu klauen. | Open Subtitles | لم يُرد قط أن تلتقط صورته لقد كان يحاول سرقة كاميرتي في الحفلات |
Ich muss Essen klauen, und du verpulverst unser Pflegegeld für Schnaps? | Open Subtitles | علي سرقة الطعام، وأنت تنفق أموالنا التي أخذتها على النبيذ؟ |
Wolltest du mir meinen Wagen klauen, du dummer Wichser? | Open Subtitles | تودّ سرقة سيّارتي أيّها الأحمق اللعين؟ |
Vor ein paar Jahren fing ich an, Autos zu klauen, nur so zum Spaß. | Open Subtitles | قبل سنتين بدأت في سرقة السيارات للمتعة لا أكثر. |
Sind an der Stelle Spuren großer Zähne und klauen gefunden worden? | Open Subtitles | هل عثرتم على آثار أسنان أو مخالب كبيرة هنا اليوم |
Ich hab schon für die Rechte der Mutanten gekämpft, bevor du klauen hattest, Junge. | Open Subtitles | يا صغيري لقد كنت أدافع عن حقوق المتحولين قبل أن يصبح لك مخالب |
Weiß Willy Bank eigentlich, dass Sie sein Goldbesteck klauen, Neil? | Open Subtitles | هل يعلم بانك انك تسرق ادواته الذهبية يا نيل |
Wir müssen deine Jacke klauen und solche Sachen. | Open Subtitles | أعني، هل فهمتني؟ علينا أن نسرق لنا سيارة و أمور من هذا القبيل. |
Die klauen Waffen. Alles, was sie kriegen können. | Open Subtitles | إنهم يسرقون السلاح من كل مكان كل ما يستطيعوا الحصول عليه |
Du weißt, wieso alle Jungs von der Junior High mich klauen? | Open Subtitles | هل تعلمين لمَ يسرق كل طلاب المدرسة الثانوية هذه الصور؟ |
Soll ich aus Dads Schrank ein paar Kleider klauen? | Open Subtitles | هل تريد أن أسرق لك بعضاً من الملابس من خزانه أبى؟ |
Vor allem verstecken nur wenige ihr Bonbon und wenige wurden beim klauen erwischt. | Open Subtitles | أهم جزء الكثير منهن لا تخفى الحلوى القليل منهم ادين بسرقة المحلات |
Bist du aus dem Gefängnis getürmt, um 14 Cent vom Nikolaus zu klauen? | Open Subtitles | هربت خارجا من السجن لسرقة 14 سنت من بابا نويل ؟ |
Sag bloss niemandem, dass wir die Designs der anderen klauen können. | TED | لا تخبر أحدا يمكننا فعلا السرقة من تصاميم بعضنا البعض. |
Wer ist dieses Wesen mit schrecklichen klauen und schrecklichen Zähnen, um Tiere zu kauen? | Open Subtitles | من هو هذا المخلوق صاحب المخالب الرهيبة و الأسنان المريعة في فكيه الفظيعة |
Wie könnte ich nicht, wenn dieser Feind meine Mutter in seinen klauen hat? | Open Subtitles | كيف يمكن أنا لا عندما يكون مدمن له والدتي في براثن له؟ |
Der Schern verreibt etwas Dreck zwischen seinen klauen und antwortet: "Das." | Open Subtitles | الشيرين ينفض بعض الغبار عن مخالبه التي تمسك الصليب الخشبي و يجيب : أهذا أنت |
Schon klar, aber lass bloss deine klauen aus der Hose und nur am Lenkrad; Dann bin ich schon Happy. | Open Subtitles | حسناً، أبقِ مخالبك خارج سروالك وعلى عجلة القيادة، وسأكون سعيدة |
Sie gehen also in Supermärkte und klauen Tide, denn eine 20$-Flasche Tide ist gleich viel Wert wie Crack, Kokain oder Marihuana im Wert von 10$. | TED | من خلال ذهابهم الى السوبر الماركت وسرقة تايد فعبوة تايد ذات 20 دولار تعادل 10 دولار من الحشيش أو الكوكايين |