"kleine ding" - Traduction Allemand en Arabe

    • الشيء الصغير
        
    • الشئ الصغير
        
    Siehst du, das kleine Ding ist wie ein Sehrohr. Open Subtitles أترى، هذا الشيء الصغير اصبح بمثابة منظار
    Sie sagen, dieses kleine Ding hat diese Typen davon abgehalten, ohnmächtig zu werden? Open Subtitles تقول أنّ هذا الشيء الصغير وقاهما من فقدان الوعي؟
    Also, gib mir einfach dieses kleine Ding, das ihm gehört. Open Subtitles لذا لمَ لا تعطيني ذاك الشيء الصغير العائدُ له؟
    Was, das kleine Ding da soll der Fuseldieb sein? Open Subtitles ماذا, اتقولين بأن ذلك الشيء الصغير هو لص الشراب؟
    Also, gib mir einfach dieses kleine Ding, das ihm gehört. Open Subtitles لذا , لمَ لا تُعطيني هذا الشئ الصغير الذي يعود له
    Das kleine Ding ist ab sofort ein Wolf, Leute. Open Subtitles هذا الشيء الصغير من الآن وصاعداً اصبح ذئباً يا رفاق
    Das kleine Ding an Ihrem Kopf kontrolliert nicht mich. Open Subtitles ذلك الشيء الصغير الذي على رأسك لا يتحكم بي.
    Das kleine Ding da. - Wie bitte? Open Subtitles إنه هذا الشيء الصغير هنا المعذرة
    Ja, ich glaube, wenn man von da drüben kommt und dann direkt neben der Tür zum Täubchenschlag steht, löst dieses kleine Ding hier vermutlich... Open Subtitles أعتقد أنّكِ إذا أتيتِ من هذا الطريق، وتقفين أمام باب حظيرة فرخ الحمام... فلعلّ هذا الشيء الصغير..
    Ich steige nicht in dieses kleine Ding. Open Subtitles أنا لن أركب في ذلك الشيء الصغير
    Ich mag das kleine Ding da. Open Subtitles حقاً؟ أحب هذا الشيء الصغير هنا
    Du wirst das kleine Ding verderben... mit Getränken... und deiner Art. Open Subtitles سوف تفسد الشيء الصغير بالشرب وطرق عيشك،
    All die Aufregung für dieses kleine Ding. Open Subtitles كل هذه المتاعب من أجلِ هذا الشيء الصغير
    Er gab uns das kleine Ding hier. Open Subtitles لقد أعطانا هذا الشيء الصغير هنا
    Das Geheimnis der Biologie ist, dass sie Berechnungen anstellt in der Weise, wie sie Objekte erschafft. Dieses kleine Ding hier, die Polymerase, ist also ein Supercomputer, erschaffen dafür, um DNA zu replizieren. TED سر علم الأحياء هو، أنه يبني حساب إلى الطريقة التي تصنع الأشياء. إذن هذا الشيء الصغير هنا، البلمرة، هي أساسا حاسوب فائق مصمم لتكرار الـ DNA.
    Sieh dir das kleine Ding an. Open Subtitles إنظر إلى هذا الشيء الصغير.
    Selbst dieses kleine Ding hier. Open Subtitles حتى لهذا الشيء الصغير هنا
    Diese kleine Ding ist eine Kamera? Open Subtitles -ذالك الشيء الصغير هو آلة تصوير ؟
    - Ist dieses kleine Ding eine Kamera? Open Subtitles هل ذالك الشيء الصغير كاميرا ؟ -نعم
    Sie ist das gelassenste kleine Ding auf der ganzen Welt. Open Subtitles هو الشئ الصغير الأهدء في العالم
    Das kleine Ding, das da... Ja. Open Subtitles ذلك الشئ الصغير المثبت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus