Außerdem habe ich Meskalin genommen und Kokain vom Bauch eines homosexuellen geschnupft. | Open Subtitles | و حقنت نفسي بالمخدرات، و تعاطيت الكوكايين من علي معدة شاذ |
Mädchen, du würdest selbst den Spaß in einer Punschschüssel voll mit Kokain killen. | Open Subtitles | يا فتاة، أنتِ قد تسحبين المتعة من كمة وعاء مليئة بمخدر الكوكايين. |
Wie soll man diese Arbeit denn sonst tun? Mit Kokain und Nutten, mein Freund. | Open Subtitles | احا و انت هتعملها ازاى غير كده اساسا الكوكايين و الشراميط يا صاحبى |
Wenn Sie hochwertiges, preiswertes Kokain kaufen wollen, gibt es eigentlich nur einen Ort: die anonymen Märkte des Darknet. | TED | إن كنت ترغب في شراء كوكايين بجودة عالية وسعرٍ زهيد، فثمَّة مكانٌ وحيدٌ تذهب إليه، وهو أسواق الشبكة المظلمة المجهولة. |
Kein Kokain, kein Handel, keine Anklage. | Open Subtitles | حسنا, لا يوجد كوكايين ولا عملية بيع ولا هناك دليل على مؤامرة |
In öffentlicher Sitzung gab er zu, täglich tausende Kilo Kokain in die USA gebracht zu haben. | Open Subtitles | يعترف في محكمة مفتوحة بإنه كان يشتري .آلاف الكيلوات من الكوكائين لأمريكا في كُل يوم |
Es heißt Kokain und du lässt die Finger von dem Scheiß. | Open Subtitles | انه يدعى كوكائين و لا تريد التورط في هذه القذاره |
Ich verzeih dir auch. - Du hast mich vom Kokain weggebracht. | Open Subtitles | و أنا أسامحك أيضاً أنت جعلتني أقلع عن تعاطي الكوكايين |
Wissen Sie, am Zuckerwatte-Stand hat er versucht, mir Kokain zu verkaufen. | Open Subtitles | كما تعلمون، في كشك الحلوى القطن، حاول بيع لي الكوكايين. |
Uns besorgt das Kokain, das aus den Anden nach Norden kommt. | TED | نحن قلقون بشأن الكوكايين الذى يأتى من شمال الإنديز |
Sie gehen also in Supermärkte und klauen Tide, denn eine 20$-Flasche Tide ist gleich viel Wert wie Crack, Kokain oder Marihuana im Wert von 10$. | TED | من خلال ذهابهم الى السوبر الماركت وسرقة تايد فعبوة تايد ذات 20 دولار تعادل 10 دولار من الحشيش أو الكوكايين |
Schauen Sie nach Bolivien und Peru, wo alle aus Coca-Blättern hergestellten Produkte, -- dem Rohstoff von Kokain -- legal an der Ladentheke verkauft werden, ohne die öffentliche Gesundheit zu beeinträchtigen. | TED | وانظر الى بوليفيا وبيرو حيث يتم انتاج جميع أنواع الاصناف من حشيشة الكوكا مصدر الكوكايين تباع بشكل شرعي في انحاء البلاد بلا ضرر يذكر في الصحة العامة للاشخاص. |
Und vergessen Sie nicht, Coca-Cola enthielt bis 1900 Kokain, und soweit wir wissen, machte es nicht abhängiger als Coca-Cola heute. | TED | ناهيك عن الكوكاكولا التي احتوت الكوكايين حتى عام 1990 حتى الآن فنحن لا نعرف مخدراً أكثر من الكوكاكولا في وقتنا الحاضر |
Die eine enthält nur Wasser und die andere zusätzlich Heroin oder Kokain. Wenn Sie das tun, bevorzugt die Ratte fast immer die Droge | TED | الأولى ماء فقط والثانية ممزوجة بالهيروين أو الكوكايين. إذا فعلت هذا، سيُفضّل الفأر الماء الممزوج بالمخدرات، |
Und es war eine perfekte Droge. Sie konnten das erforderliche Kokain für 1 Dollar kaufen und für 5 Dollar verkaufen. | TED | وكان المخدر المثالي. يمكنك بيع.. شراء الكوكايين المستخدم فيه بدولار، وبيعه بخمسة دولارات. |
Heroin, Kokain, Frauen, die für die Prostitution bestimmt waren, und wertvolle Mineralien. | TED | الهيروين, الكوكايين, نساء للتجارة بأجسادهم في البغاء والمعادن النفيسة |
Vor allem wegen der 85 Gramm Kokain in deinem Tank. | Open Subtitles | ولا سيما مع وجود ثلاث أونسات كوكايين في خزان الوقود خاصتك. |
Am Tatort wurde Kokain gefunden. | Open Subtitles | كلا . أنا لا أَصدق كوكايين ومخدرات أخرى وجدت في المشهد |
Er braucht jeden Tag seine Dosis Kokain. Er wird schon aufkreuzen. | Open Subtitles | إنه مدمن كوكايين وهذه عادته سيظهر في مكان ما |
Die ersten Entdecker rieben sich Kokain in ihre Augen um den Schmerz zu verhindern. | TED | وقد كان المستكشفون الاوائل يضعون الكوكائين على أعينهم لتخفيف الآلام الناتجة عن تلك الاضواء |
Der Inhalt des Umschlags steckte in Palmers Tagebuch, es ist Kokain. | Open Subtitles | أولاً، محتويات الظرف التي وجدت في مذكرات "بالمر" كانت كوكائين |
Es wird nur im Körper gebildet, wenn man Alkohol trinkt und gleichzeitig Kokain konsumiert. | TED | لا يتشكّل إلا في جسدك إذا كنت تشرب الكحول وتتعاطى الكوكاين في نفس الوقت. |
Jemand hat mir das Kokain untergejubelt. | Open Subtitles | زَرعَ شخص ما ذلك الكوكائينِ في شُقَّتِي. |
Heroin, Kokain, Amphetamine, Gras nur über 400 Kilo, | Open Subtitles | هيروين وكوكايين وحبوب، لا أعشاب أقل من 1000 رطل |
Ich lernte schon als Kind, Drogen zu verschneiden. Heroin, Kokain, alles. | Open Subtitles | تعلمت كيفية إعداد الممنوعات حين كنت صغيرا, الممنوعات بمختلف أنواعها |
Ich glaube, du meinst Kokain. | Open Subtitles | أعتقد أنك تعني الكوك. |
Das war unser Kokain, du dämliche Ratte! | Open Subtitles | ذلك كان كوكائيننا أيها اللعين، الخنزير، الغبي |
In deinem Haus war ein halbes Pfund Kokain. | Open Subtitles | كان هناك نصف باون كوكاين فى بيتك,نحن فى مشكله كبيره |
Golfbälle voll mit Kokain. | Open Subtitles | وكان بها كرات غولف مليئة بالكوكائين. -ماذا؟ |
Ursache ist vermutlich der exzessive Konsum von Kokain, in allen Formen, und der Konsum anderer Substanzen. | Open Subtitles | من المُحتمل أن سبب ذلك هو تعاطيه المُفرط للكوكايين في جميع أشكاله وغيرها من المواد |
Anscheinend fand ein Drogendealer es nicht witzig als Laura und ihre Freunde sein Kokain stehlten. | Open Subtitles | على ما يبدو أنّ تاجر مخدّرات لم يكن ممتنّاً لسرقة (لورا) وصديقاتها لكوكايينه |