Okay, fünf Ziffern. Das sind 120 Kombinationen, wenn es keine Wiederholung in der Zeichenkette gibt. | Open Subtitles | حسنٌ، خمس أرقام، تمثل 120 تركيبة لو أنّه ليس ثمّة تكرار فى السلسلة. |
Falls doch, reden wir von über 3.000 Kombinationen. | Open Subtitles | لو أن ثمّة تكرار فإننا نتحدث عن أكثر من 3000 تركيبة. |
Schliesslich noch Kombinationen wie dieser Fisch mit einer Art Dach darüber. | TED | وأخيرا، هناك مجموعات أخرى ، مثل هذا التوقيع السمك مع شيء يبدو وكأن سقف فوقه |
Dieser Zusammenhang existiert für alle paarweisen Kombinationen von Aufgaben. | TED | وكان هذا صحيحاً لكل مجموعات المهام. |
Auch hier gibt es Millionen und Abermillionen dieser Videos, die online in all diesen verrückten Kombinationen verfügbar sind. | TED | ومرة أخرى، هناك الملايين والملايين من هذه الفيديوهات متاحة أون لاين في جميع هذه المجموعات الجنونية نوعا ما |
Für den Fall einer größeren Gästezahl geraten die Kombinationen außer Kontrolle. | TED | في هذه الحالة مع ازدياد عدد الضيوف الكلي, تخرج المجموعات عن السيطرة. |
Es muss Millionen von Kombinationen geben. | Open Subtitles | يوجد هناك حوالى 100 مليون توليفة |
Kommen Sie, es gibt nur 6,8 Milliarden mögliche Kombinationen. | Open Subtitles | بربّك، هناك 6.8 مليار توليفة ممكنة فحسب |
Findet man die Kombinationen in dem Buch? | Open Subtitles | تركيبة موجودة في هذا الكتاب؟ |
Mein Passwort. - Der Computer probiert alle Kombinationen. | Open Subtitles | الحاسوب جرب كل تركيبة مُحتملة |
Balboa steckt linke und rechte Kombinationen ein. | Open Subtitles | اليسار واليمين مجموعات مِن قِبل البطلِ. |
Du suchst nur den entscheidenden Schlag und Kombinationen von dir gibt's kaum. | Open Subtitles | أنت لا تضرب اللكمات فى مجموعات |
Wenn die 12 Tiere der Erdzweige mit den fünf Elementen und dem yīn oder yáng der Himmelsstämme verbunden werden, entstehen daraus 60 Jahre unterschiedlichster Kombinationen, bekannt als 60-Jahre-Zyklus, oder gānzhī. | TED | عندما تتطابق الحيوانات الاثني عشر من الفروع الأرضية مع العناصر الخمسة بالإضافة إلى يين أو يانغ الينابيع السماوية، تتشكل 60 سنة من مجموعات مختلفة، المعروفة باسم دورة sexagenary، أو gānzhī. |
Ich habe oft stundenlang Kombinationen probiert, aber ohne Erfolg. | Open Subtitles | جلست لعدة ساعات أضغط عل مختلف المجموعات, لكن لم يحدث شيء |
Seitdem es all die cleveren, gastronomischen Kombinationen gibt und Catering bis zum Umfallen, bleiben Enttäuschungen leider nicht aus. | Open Subtitles | أحيانا مع كل هذه المجموعات الذواقة الذكية والتي تلبي رغبة الناس، شخص ما ملزم بأن يتأذى. |
ZU MEIDEN SIND FOLGENDE PRODUKTE Vermeiden Sie die folgenden Kombinationen: | Open Subtitles | تفادوا المجموعات التالية: |