Jetzt nehmen wir noch das Programm von T. Jefferson dazu, und ich komme von Charlottesville, wo ich das Privileg hatte in einem von T. Jefferson designtem Haus zu wohnen. | TED | نحن نضيف الطراز الجيفرسوني، وقد أتيت من مدينة شارلوتسفيل، حيث كان لي شرف السكن بمنزل صمم من قبل توماس جيفرسون. |
Ich komme von einem Ort, wo man das Böse leichter erkennt, weil man es leibhaftig vor sich sieht. | Open Subtitles | لقد أتيت من مكان حيث تحديد الشر فيه أسهل لأنه يمكنك رؤيته في اللحم |
Ich komme von einer tropischen Insel im Südpazifik. | Open Subtitles | لقد أتيت من جزيرة استوائية في جنوب المحيط الهادئ |
Ich komme von einem erfolglosen Vorsprechen. Öfter mal was Neues. | Open Subtitles | حسناً، الآن جئت من من أختبار الذي لم أنجح فيه، إذن ما الجديد؟ |
Ich komme von weit her und suche einen Zauberer. Ich bin der, den Ihr sucht. | Open Subtitles | أيها العجوز الأعمى، جئت من مكان بعيد لأبحث عن ساحر عظيم |
Und ich komme von weit her. | TED | وقد اتيت من مكان بعيد. |
- Hallöchen! Äh. Ich komme von der Patrouille. | Open Subtitles | تحياتي للمواطنين لقد عدت للتو من محطة البترول |
Ich komme von diesem rätselhaften, besonderen Ort. | Open Subtitles | أترون, أنا أتيت من ذلك المكان الغامض والفريد من نوعه |
Ich komme von weit her, damit nichts dazwischenkommt. | Open Subtitles | لقد أتيت من مكان بعيد لأتأكد أنه لا شيء يتعارض |
Ich komme von dort. Leo blieb dort und bewacht Wyatt. | Open Subtitles | . (لقد أتيت من هناك ، لقد بقي (ليو) كي يحرس (وايت |
Ich komme von einer langen Linie von Puzzlern, Gus. | Open Subtitles | (لقد أتيت من سُلالة عباقرة في حل الألغاز (جاس |
Ich komme von der Prärie... | Open Subtitles | لقد أتيت من سطح مستوي |
Ich komme von hier. Ich arbeite hier. | Open Subtitles | لقد أتيت من هنا أنا أعمل هنا |
Sie sind in Uniform. Ich komme von der Arbeit. | Open Subtitles | ـ إنّكِ أرتديتِ الزي ـ إنّك جئت من العمل |
Sehen Sie mich an. Ich komme von dort, wo Sie herkommen. Und jetzt bin ich hier. | Open Subtitles | انظرا إلي ، لقد جئت من حيث جئتما والآن أصبحت هنا |
Ich komme von weit her aus dem Osten! | Open Subtitles | لقد جئت من الشرق. |
Ich komme von weit her. Ich bitte Sie! Ihr Name ist Nawal Marwan. | Open Subtitles | لقد جئت من بعيد (أرجوكِ اسمها (نوال مروان |
"Mein Name ist General Zod." "Ich komme von einer Welt, die weit entfernt ist." | Open Subtitles | اسمي اللّواء (زود) و قد جئت من عالم بعيد عن عالمكم |
'Warum denn nicht? "'lch komme von der Isle of Wight. | Open Subtitles | "لم لا ، انا اتيت من "جزيرة وايت |
Tantchen. Ich komme von woanders her... | Open Subtitles | عمتي ، لقد اتيت من مكان اخر |
Ich komme von einem Sorgerechtsstreit. | Open Subtitles | لقد عدت للتو من محمكة بشأن حضانة طفلة |