"kommst mit" - Traduction Allemand en Arabe

    • تأتي معي
        
    • ستأتي معي
        
    • سترافقني
        
    • سوف تأتى
        
    • ذاهب معي
        
    • سترافقنا
        
    • سترافقينني
        
    • قادم معي
        
    Nimm mich mit raus. Wir gehen zusammen. Du kommst mit mir mit. Open Subtitles أخرجني من هنا، نستطيع أن نذهب معاً يمكنك أن تأتي معي
    Ich muss zu den Farlows und du kommst mit! Open Subtitles أنا ذاهبة الى منزل فارلو .و أريدكي أن تأتي معي
    Du kommst mit mir im Hotel frühstücken. Das Spiel ist vorbei. Open Subtitles انتظر، ستأتي معي لتأكل في الفندق، المباراة انتهت.
    Oh verdammt. Du kommst mit mir nach Hause. Sofort! Open Subtitles يا للروعة، ستأتي معي إلي البيت، يا أنت، الآن
    "Du kommst mit auf mein Boot, "segelst über das Meer... Open Subtitles سترافقني بقاربي وتشّق عُباب البحر
    Nein, du kommst mit mir. Open Subtitles لا .. سوف تأتى معى لن أتركك هنا
    Ich arbeite im Club, und du, Dancing Queen, kommst mit. Open Subtitles أنا أعمل في النادي. وأنتِ، الملكة الراقصة هل أنتِ ذاهب معي
    Ha ha, keine Chance, Mr. Gehirnerschütterung. Rita sagte du darfst nicht fahren. Du kommst mit uns mit. Open Subtitles هيهات يا صاحب الارتجاج، نهتكَ (ريتا) عن القيادة، سترافقنا
    Du kommst mit mir. Open Subtitles أنت سترافقينني.
    Antoine Grier, du kommst mit. Open Subtitles انطوان جرير انت قادم معي
    Du kommst mit mir und lässt die Mädels mal kurz alleine reden. Open Subtitles لمَ لا تأتي معي و ندع الفتيات يتحدثون لوحدهم لدقيقة
    Du kannst hier bei deinem Papa bleiben, oder du kommst mit mir. Open Subtitles تستطيعالبقاءهنامعوالدك, أو يمكنك أن تأتي معي
    Du kommst mit, Kumpel. Du schläfst schön deinen Rausch aus. Open Subtitles حسناً ، هيّا يا رجل ، سوف تأتي معي ، يكفي هذا لليوم لنذهب.
    Du kommst mit mir zum Heimatschutz. Wir schreiben alles nieder, was du weißt. Open Subtitles ستأتي معي إلى إدارة الأمن الوطني، ستكتب ما تعرفه.
    Du kommst mit mir. Open Subtitles إحضر حقائبك و احزم أمتعتك. ستأتي معي.
    Du kommst mit. Open Subtitles لا يهمني , المهم أنك ستأتي معي
    Du kommst mit auf mein Boot, segelst über das Meer... und bringst das Herz von Te Fiti zurück. Open Subtitles سترافقني بقاربي وتشّق عُباب البحر "وتعيد قلب "تي فيتي
    Du kommst mit auf mein Boot, segelst... über das Meer... und bringst das Herz von Te Fiti zurück. Open Subtitles سترافقني بقاربي وتشّق عُباب البحر "لتعيد قلب "تي فيتي
    Kitch, du hast gesagt, du kommst mit mir nach Hause und schaust mir zu, beim Klamotten anprobieren. Open Subtitles (كيتش)، قلت أنك سترافقني للمنزل وتشاهدني أجرب ارتداء الكسوات
    Auf einer Party welche sie in Manhatten schmeißt. Und das Beste daran: - Du kommst mit mir mit. Open Subtitles أفضل جزء فى كل هذا , انتَ سوف تأتى معى
    Und du kommst mit. Open Subtitles ومن لا ترافياتا، وأنت ذاهب معي.
    Du kommst mit uns. Open Subtitles -محال، سترافقنا
    Carly, du kommst mit mir. Open Subtitles "كارلي"، سترافقينني.
    - Charlotte, du kommst mit. Open Subtitles - شارلوت، كنت قادم معي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus