"kommt nicht wieder" - Traduction Allemand en Arabe

    • لن يعود
        
    • لن تعود
        
    • لن تتكرر
        
    • ولن يعود
        
    Ja, und er kommt nicht wieder. Man hat ihm ein Krankenhaus angeboten. Open Subtitles نعم, و لن يعود لقد قُدّمت له عيادة خاصّة هناك
    Sie ist tot, er kommt nicht wieder. Open Subtitles لن يعود الآن مادام أنها ماتت علينا أن نرحل
    - Es tut mir leid, Junge. Dein Hund kommt nicht wieder. Open Subtitles أسف يابنى ,إنه لن يعود الى المنزِل بعد ذلك
    Diese Nacht kommt nicht wieder. Open Subtitles لكن كل ما أعرفه أن تلك الليلة أبدا لن تعود
    Okay, Mr. Namagachi kommt nicht wieder, aber hier ist jemand, den ich euch vorstellen möchte. Open Subtitles حسنا,السيد ناماغاشي لن يعود لكن هناك احد ارغب ان تتعرفوا عليه
    Aber das ist jetzt vorbei und kommt nicht wieder. Open Subtitles لكن الأمر قد إنتهى الآن . وهذا الشعور لن يعود
    Der kommt nicht wieder. Verlass dich drauf. Open Subtitles ، و هو لن يعود أيضاً . أؤكد لك هذا
    Albert Rosenfield kommt nicht wieder, aber hier ist sein Laborbericht. Open Subtitles لن يعود "ألبيرت روزينفيلد" ولكن معي تقريره المختبري.
    - Keine Sorge, er kommt nicht wieder. Open Subtitles لن أقلق بشأن ذلك أنا متأكدة أنه لن يعود
    Wir sind vollkommen pleite. Hank kommt nicht wieder. Open Subtitles (ليس لدينا المزيد من النقود يا (دار هانك)، لن يعود)
    Du machst einen grossen Fehler, Patty. Victor kommt nicht wieder. Open Subtitles إنكِ تقومين بخطأ كبير ( باتي )، ( فيكتور ) لن يعود
    Der kommt nicht wieder, Mann. Open Subtitles لا تقلق بشأن ذلك أنه لن يعود
    Dad kommt nicht wieder nachhause. Open Subtitles أبي لن يعود للبيت
    Er kommt nicht wieder zurück, oder? Open Subtitles انه لن يعود اليس كذاك؟
    Ich meine, Dad kommt nicht wieder zurück. Open Subtitles أعني، أبانا لن يعود مجدداً
    Ein höllischer Schmerz und nichts zu retten. Er kommt nicht wieder, Cécile. Open Subtitles هو لن يعود , سيسيل.
    Julie kommt nicht wieder, wenn das Baby da ist. Open Subtitles لن تعود " جولي " للمنزل بعد ان تلد طفلها.
    Sie kommt nicht wieder! Open Subtitles هي لن تعود مجدداً
    Sie kommt nicht wieder! Open Subtitles هذا هو الحل لأنها لن تعود.
    Es kommt nicht wieder vor. Open Subtitles لن تتكرر يا سيدي، أعدك
    Ihr Sohn ist in den Krieg gezogen, der kommt nicht wieder. Open Subtitles ابنها الغبي ذهب للحرب ولن يعود

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus