"kommt schon" - Traduction Allemand en Arabe

    • هيا
        
    • هيّا
        
    • بربكم
        
    • تعالوا
        
    • بحقكم
        
    • بالله عليكم
        
    • بربك
        
    • بربّكم
        
    • بربكما
        
    • بحقك
        
    • بحقكما
        
    • بالله عليك
        
    • هلم
        
    • ستكون على ما
        
    • هيًا
        
    Kommt schon, wenn wir nicht auftauchen, dann verbuchen die das als Sieg. Open Subtitles هيا إذا لم نَظْهرُ لهم الآن، هم سَيَدّعون انهم انتصروا علينا
    Kommt schon, denkt an all das Futter, dafür lohnt es sich allemal. Open Subtitles هيا فكر فى الطعام كانت تستحق المحاولة من أجل هذا الطعام
    Kommt schon, Jungs. Vielleicht morgen. Ich glaube, Jackson hat im Pavillon Bier. Open Subtitles هيا يا شباب، ربما نجد غداً بعض الجعة عند جناح جاكسون
    Kommt schon, sie wurden einfach nur aufgeregt. Sie suchten eine Ewigkeit nach einem Beste-Freunde-Pärchen. Zudem bin ich mir sicher, dass sie nicht so schlecht waren. Open Subtitles هيّا ، هم فقط متحمسون ، لقد كانوا يبحثون عن ثنائي من أعز أصدقاؤهما بالإضافة ، أنا متأكد بأنهم لم يكونوا بذلك السوء
    Kommt schon, sie wurden einfach nur aufgeregt. Sie suchten eine Ewigkeit nach einem Beste-Freunde-Pärchen. Zudem bin ich mir sicher, dass sie nicht so schlecht waren. Open Subtitles هيّا ، هم فقط متحمسون ، لقد كانوا يبحثون عن ثنائي من أعز أصدقاؤهما بالإضافة ، أنا متأكد بأنهم لم يكونوا بذلك السوء
    Na gut, dann, Alice, wir sehen uns später. Kommt schon, Jungs. Open Subtitles حسناً , إذاً يا أليس نراكِ لاحقاً , هيا يارفاق
    Engel, Hirte, Frau mit dem Bart, Kommt schon, geht in den Stall. Open Subtitles ملاك, ايها الراعى, ايتها السيدة ذات اللحية, هيا, ادخلوا الى الاسطبل.
    Kommt schon. Schwierig ist doch nur der Einsatz. Open Subtitles هيا ، الشىء الوحيد المزعج لكم هو البداية
    Ok, kommt. Kommt schon, Leute. Open Subtitles هيا, هيا ايها الفتيان دعونا نربح عدة جولات
    Kommt schon, einer muss dabei sein, der nicht total verrückt ist. Open Subtitles هيا,لابد ان هنا شخص واحد ليس مخبول كلياً
    Kommt schon, einer muss dabei sein, der nicht total verrückt ist. Open Subtitles هيا,لابد ان هنا شخص واحد ليس مخبول كلياً ماك؟
    Ok, Jungs, Kommt schon. Schießt her. Na los. Open Subtitles حسنا ياراجال هيا سددوا عليه هنا سددوا عليه هنا ,هيا ,تمام..
    Kommt schon! Es ist ein herrlicher Tag. Open Subtitles هيا يا شباب لا نريد ان نضيع دقيقة من هذا اليوم الجميل
    Nein! Wir müssen hier weg! Kommt schon! Open Subtitles كولونيل , علينا الذهاب الآن هيا , إغلق الفتحة
    Mann, Leute. Kommt schon. Das ist... Open Subtitles أنتم يا رفاق، هيا أنا يجب أن أقابل جاشوا
    Ich brauche euch. Kommt schon, ihr rettet mir hier das Leben. Open Subtitles أحتاجكم يا رفاق , هيّا , انتم تنقذون حياتي هنا
    Kommt schon, Jungs, seht euch an. Ihr studiert die ganze Zeit. Open Subtitles هيّا يا رفاق ، انظروا لأنفسكم كل ما تفعلوه هو الدراسة
    Kommt schon, Leute, je schneller wir die draußen haben, desto schneller können wir die wieder analysieren. Open Subtitles هيّا يا قوم، كلّما أسرعنا في إرسالها إلى الميدان، أسرعنا في إرجاعها للتصنيف
    Ja, ich meine, warum soll es nur der glücklichste Tag in deinem Leben werden? Jetzt, Kommt schon. Open Subtitles اجل اعني لما لا يكون اسعد يوم في حياتك؟ بربكم يارفاق
    - Kommt schon ! Hier lang ! Schnell ! Open Subtitles هيا تعالوا , ليس من هذا الطريق, هيا من هذا الطريق
    - Kommt schon, Jungs, ihr wisst, dass das nur eine Formalität ist. Open Subtitles بحقكم يا شباب تعرفون أنه مجرد إجراء شكلي
    Kommt schon, ich nehme an, Alkohol hat dabei eine Rolle gespielt. Open Subtitles بالله عليكم ، أعتقد أن الخمر لها يد في هذا
    Kommt schon, das Spy-Ring-Spiel, als wir noch klein waren. Wenn man den Kreis umdreht und dann die Buchstaben erscheinen? Open Subtitles بربك ، حلقة الشيفرة عندما كنا صغار تقوم بلفه لتصل بين الحروف ؟
    Kommt schon, ihr abgebrühten Raver! Er ist ein kleiner Junge! Open Subtitles بربّكم أيها المحتفلون المفتقرون للحماس إنه مجرد طفل
    Kommt schon. Open Subtitles بربكما لقد سمعتً بوجودكما أيها الغليظين بالبلدة
    Over. Herrje, Kommt schon, dieser Kerl ist andauernd krank. Open Subtitles ياإلهي بحقك هذا الرجل دائماً مريض
    Oh, Kommt schon, Leute, seid nicht beleidigt, weil wir zufällig das beste Material des Jahrhunders haben. Open Subtitles -أحياناً الاثنين -صحيح بحقكما يا رفاق لا تكونا كارهين له
    Kommt schon. Open Subtitles بالله عليك ، أعلم ما هو . ظنكم بي يارفاق
    Kommt schon, Kommt schon. Open Subtitles هلم. هلم. الوقت المضاعف.
    Sie Kommt schon klar. Open Subtitles ستكون على ما يرام كلا
    Kommt schon, ihr könnt nicht alle dieselbe Stromleitung anzapfen! Open Subtitles ! هيًا يا رجال , ليس بإمكانكم سحب الطاقة من مصدر واحد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus