Glauben Sie, dass Dr. Sanders Teil eines Komplotts ist, das den Präsidenten töten will? | Open Subtitles | انت تعتقد ان الطبيبه ساندرز جزء من مؤامرة لقتل الرئيس? |
Ich sagte, Gainey mag sie nur wegen eines Komplotts. | Open Subtitles | لدي ذكرى غامضة عن ذهابي لمنزل أنابيث و أخبارها بأنه يتم خداعها من قبل مؤامرة غايني |
Aber eigentlich, wissen Sie, dieses Gefühl der Hilfslosigkeit setzt ein, weil die meisten Amerikaner eigentlich ahnen, dass Ölpreise das Ergebnis eines Komplotts sind, und nicht der Unbeständigkeiten des weltweiten Ölmarktes. | TED | لكن في الحقيقة, أعني هذا الشعور بالعجز تولد لأن معظم الأمريكيين بالفعل يشعرون أن أسعار النفط ناتجة عن مؤامرة و ليست نتيجة تقلبات سوق النفط العالمي |
Man beschuldigt eine amtierende Richterin nicht, Teil eines kriminellen Komplotts zu sein. | Open Subtitles | لا يمكنك بكل بساطة أن تتهم قاضية على إنها جزء من مؤامرة إجرامية، يا (غيبز) |
Und er glaubt, dass wir Teil eines Komplotts gegen ihn sind. | Open Subtitles | ويؤمن أننا جزء من مؤامرة ضده |