"konstante" - Traduction Allemand en Arabe

    • الثابت
        
    • ثابت
        
    • ثابتة
        
    • باحتراف
        
    Die einzige Konstante in unserem Leben ist die Veränderung. TED الشيء الوحيد الثابت في حياتنا هو التغيير.
    Auf einem so dynamischen und vielfältigen Kontinent wie Afrika scheint das einzig Konstante die Veränderung zu sein. TED في قارة ديناميكية ومتنوعة مثل إفريقيا، يبدو أحياناً أن الثابت الوحيد هو التغيير.
    Die einzige Konstante in unseren Leben scheint zu sein, wie du Steaks bestellst. Open Subtitles الثابت الوحيد في حياتنا يبدو أن يكون كيف تطلب شريحة لحم.
    Ich weiß, es ist altmodisch, aber mit deiner Vorgeschichte und Serenas Vater, der keine Konstante ist... Open Subtitles انا اعلم انها طريقة قديمة ولكن مع تاريخنا معا .. ولم يكن لسيرينا والد ثابت
    Es führt noch einmal vor, das Verzerrung eine Konstante ist, und unsere Augen leicht zu täuschen. TED انها تكرر أن هذا التشويه هو ثابت ، و أن عيوننا سهلة الخداع
    ii) eine Konstante dreijährige statistische Referenzperiode; UN `2' فترة أساس إحصائية ثابتة مدتها ثلاث سنوات؛
    Sir, ich bin engagiert, fleißig... und bringe Konstante Leistung, Sir. Open Subtitles لقد تفانيت، ودرست وأتصرف باحتراف كي أصبح حارساً يا سيدي.
    Denn Veränderung ist buchstäblich,... die einzige Konstante in der Wissenschaft. Open Subtitles .. لأنالتغيير،يعتبرحرفيّاً. هو الثابت الوحيد في جميع العلوم
    Die Konstante von 9,83 steht für das Erde-Mond-System. Open Subtitles الثابت كان 9.83 هذه هي العلاقة بين الأرض و القمر
    Es sieht aus, als wäre die Schule die einzige Konstante in ihren Leben. Open Subtitles يبدو أن المدرسة هي الأمر الوحيد الثابت في حياتهم.
    Es ist nur, wenn ich an den Rest meines Lebens denke, bist du die einzige Konstante. Open Subtitles الامر,عندما افكر فى بقية حياتي أنت الشيء الثابت
    Das Ende aller Tage ist die eine universelle Konstante in der Thanatologie. Open Subtitles نهاية العالم هو الثابت الكوني بعلم الموتى
    Nun, man kann keine viel größere finden als Pi, die mathematische Konstante. TED لا يوجد رقم أكبر من رقم " باي 3.14" الثابت الرياضي ..
    Und dann sagen sie, oh ja, Konstante Beschleunigung. TED فسيقولون، آه نعم، التسارع الثابت.
    Und diese Konstante ist die Schallgeschwindigkeit. TED وهذا العدد الثابت هو سرعة الصوت.
    Sie zeigten mir, dass die einzige Konstante dieses Universums der Tod ist. Open Subtitles وأروني أنه إنْ هناك شيء ثابت في هذا الكون بأسره، فهو الموت.
    Mit anderen Worten, wenn wir "I" als Konstante betrachten... können wir jetzt die Quadratwurzeln aller negativen Zahlen definieren. Open Subtitles وبطريقة أخرى اذا اعتبرتم اي ثابت يمكنكم ان تعرفوا الجذر التربيعي للأعداد السالبة
    Ich bin die einzige Konstante, unangreifbare Kraft gegen das Chaos, und du hast dafür gesorgt, dass sie das vergessen. Open Subtitles لأكون الشخص ثابت الهيبة, ذو القوىَ المنيعة ضد فوضاهم و أنتَ تسببت فى جهلهم ينسوا ذلكَ.
    Du bist die einzige, um die er sich sorgt. Du bist seine einzige Konstante. Open Subtitles ،أنتِ الشيء الوحيد الذي يهتم به أنتِ شيءٌ ثابت بالنسبة له
    Er hält nun eine Konstante Distanz zu Thomas. TED هو الآن يحافظ على مسافة ثابتة من توماس.
    Interessant. Jedenfalls, Balance - eine Konstante Bewegung, um die Annäherung an die Stille zu finden. TED مثير للاهتمام على أي حال, التوازن.. حركة ثابتة للوصول الى السكون
    Sir, ich bin engagiert, fleißig... und bringe Konstante Leistung, Sir. Open Subtitles لقد تفانيت، ودرست وأتصرف باحتراف كي أصبح حارساً يا سيدي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus