"korruptes" - Traduction Allemand en Arabe

    • فاسد
        
    • الفاسد
        
    • الفاسدة
        
    Das Risiko, Ihr Leben zu ruinieren, um ein korruptes Rechtssystem zu schützen, das Mörder wieder auf die Straßen setzt? Open Subtitles المجازفة في تدمير حياتك لحماية قانون فاسد الذي يرجع القتلى الى الشوارع؟
    Das Risiko, Ihr Leben zu ruinieren, um ein korruptes Rechtssystem zu schützen, das Mörder wieder auf die Straßen setzt? Open Subtitles المخاطرة بتدمير حياتك من أجل حماية نظام قانوني فاسد يعيد القتلة إلى الشوارع ؟
    Aber Sie sind ein korruptes Schwein. Handschellen anlegen! Open Subtitles لا أعلم عن هذا , لكني أعلم أنك فاسد حقير
    Bei den wenigen Kontakten, die wir hatten... bevor Kolya in den Untergrund ging... sprach er davon, Cowens korruptes Regime zu stürzen. Open Subtitles سأعترف بالاتصال المحدود الذي جرى (بيننا قبل أن يضيع (كوليا لقد تحدث عن الإطاحة بنظام حكم (كووين) الفاسد
    Wie man am Beispiel der Palästinensischen Autonomiebehörde von Jassir Arafat sehen konnte, treibt ein korruptes Regime die Menschen in die Hände radikaler Islamisten, die alles daransetzen, sich als die Anständigen zu präsentieren. Wenn die Muslimbruderschaft in Ägypten eines Tages das Ruder übernimmt, wird der Bericht der Kifaya einiges darüber aussagen, wie es dazu kommen konnte. News-Commentary من ناحية أخرى، وكما رأينا من السلطة الفلسطينية تحت قيادة ياسر عرفات، فإن النظام الفاسد يشجع الناس على التحول إلى إسلاميين متطرفين، يعملون جاهدين من أجل إبراز أنفسهم في هيئة الشرفاء والمخلصين. وإذا ما حدث ذات يوم أن تمكنت جماعة الإخوان المسلمين من اعتلاء السلطة في مصر، فإن تقرير حركة "كفاية" سوف يفسر لنا الكثير حول الكيفية التي حدث بها ذلك.
    Die chinesische Regierung ist ein korruptes Pack! Open Subtitles حكومة مانتشوريان الفاسدة جَعلَت بلادَنا سيّئةَ.
    Ein korruptes Amt oder ein Konzern wog die Kosten für eine Schraube und 1 Mio. $ Vergleichskosten gegeneinander ab. Open Subtitles ..إحدى الشركات الفاسدة ..وبررت تغير التكلفة في كل قطعة وأنفقت بضعة ملايين على تسوية الأمر في المحاكم
    Ein korruptes System, erschaffen von diesem Mann, der die Dreistigkeit besitzt sich selbst zurück in die Position zu bringen, der er so viel Schande und Ehrenlosigkeit brachte. Open Subtitles نظام فاسد كان يديره هذا الرجل الذي لديه الجرأة ليعيد نفسه في المنصب الذي جلب كثيراً من العار والخزي
    Sie hatten recht, er ist ein korruptes Schwein. Open Subtitles كنت محقاً، هو شخص فاسد
    korruptes Schwein. Open Subtitles خنزير فاسد
    In der Realität wäre eine Fiskalunion zwischen derart unterschiedlichen politischen Systemen nicht praktikabel gewesen. Ein autokratisches oder korruptes Regime hat starke Anreize, das Geld so auszugeben, dass die Eliten davon profitieren. News-Commentary الواقع أن قيام اتحاد مالي بين هذه الأنظمة السياسية المختلفة ما كان ليصلح للتطبيق. فالنظام الاستبدادي أو الفاسد لديه حافز قوي للإنفاق بطريقة تعود بالفائدة على النخبة. ويتعاظم ذلك الحافز إذا كان بوسعه أن يضع يده على موارد دولة يحكمها نظام أكثر ديمقراطية، حيث يوافق المواطنون على سداد الضرائب (وسداد ديون المستقبل) لأنهم يتحكمون أيضاً في الحكومة.
    Und das weiß ich jetzt, genau wie ich weiß, dass du bestimmt wieder ein korruptes Stück Dreck wirst. Open Subtitles وأنا أعرف ذلك الآن نفس ما أعرف سوف تذهب على الأرجح إلى الوراء لتكون قطعة الفاسدة من القمامة
    Ein notorisch korruptes Harlem. Open Subtitles "هارلم"الفاسدة تاريخياً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus