"krämpfe" - Traduction Allemand en Arabe

    • تقلصات
        
    • التشنجات
        
    • تشنّجات
        
    • تشنج
        
    • مغص
        
    • التشنّجات
        
    • النوبات
        
    • تشنجات
        
    • نوبات
        
    • تشنّجاتِ
        
    • يتشنج
        
    • وتشنجات
        
    • نوبة صرع
        
    Mich kriegt er zuerst, weil ich so schwer bin und ich Krämpfe kriege. Open Subtitles سيمسك بي أولاً لأنني ثقيل الوزن و تأتيني تقلصات.
    Ich bin sicher, dass es auch wirkt. Ich hatte Krämpfe, Hitzewallungen, Sehstörungen. Open Subtitles وكنت من متأكدة من أنه يعمل لقد عانيت من تقلصات شديدة وسخونة
    Ein Muskelrelaxans hält Krämpfe vom restlichen Körper fern. TED ويقوم مرخٍ للعضلات على منع التشنجات من الانتشار إلى بقيّة الجسم.
    Das wackeln des Bettes durch Krämpfe. Open Subtitles إهتزاز السرير تلك بلا شكّ بسبب تشنّجات عضلية
    - Hast du Krämpfe? Open Subtitles ما هذا تشنج ام ؟
    Gegen Krämpfe. Open Subtitles مغص حاد يصاحبه تشنجات نتيجة الطمث
    Sie meinen die unheilbare Krankheit, das Fieber, die Krämpfe, Open Subtitles أتعني ذلك المرض العضال الذي يسبب الحُمَّى، التشنّجات
    Es sind nur Tachykardie und Krämpfe. Open Subtitles أظن هذا أكثر أساسية إنه فقط الخفقة و النوبات
    So fanden sie Pflanzen, die Krämpfe verursachen konnten. TED لذلك فقد وجدوا نباتات معينة يمكن أن تسبب تشنجات.
    Nachts verursacht der Parasit schmerzhafte Krämpfe. Open Subtitles وفي الليل، تنتابني نوبات مريعة من الألم...
    Der Pfarrer ist hier, und Henri hat Krämpfe. Open Subtitles وصل الوزير للتو... وهنري في بيت الصيف اتخذت مع تقلصات.
    Ich krieg vielleicht Krämpfe. Open Subtitles وماذا نفعل؟ يمكنني الحصول على تقلصات.
    - Ich weiß nicht, ich kriege Krämpfe. Open Subtitles -لا، لا يمكنني... تصيبني تقلصات
    und nach sieben Minuten bekam ich diese schrecklichen Krämpfe. TED وخلال سبع دقائق كنت قد دخلت في تلك التشنجات المرعبة
    Die Wärme hilft gegen die Krämpfe. Open Subtitles الحرارة ستساعد التشنجات على أن تخف قليلا
    Jetzt, da das Vecuronium nachlässt, werden die Krämpfe zunehmen. Open Subtitles ستسوء التشنجات الآن بعد زوال مفعول الفيكورونيام
    Das Wackeln des Bettes durch Krämpfe. Open Subtitles إهتزاز السرير تلك بلا شكّ بسبب تشنّجات عضلية
    Ich habe nur alle fünf Minuten die schlimmsten Krämpfe. Open Subtitles فقط أحظى بأسوأ تشنّجات في حياتي كل 5، 6 دقائق
    - Hast du Krämpfe? Open Subtitles ما هذا تشنج ام ؟
    Du kriegst Krämpfe... und schlimmen Durchfall. Open Subtitles سيأتيك مغص وإسهال شديد
    Doch, ja. Stan Phillips hat Krämpfe. Open Subtitles دخل ستان فيليبس التشنّجات.
    Polyarthritis nodosa verursacht Krämpfe, Nierenentzündung, Kalziumablagerungen. Open Subtitles التهاب الشرايين بالمخ تسبب النوبات و التهاب الشرايين بالكليتين تسبب تراكم الكالسيوم
    Aber dafür bekam ich dann schreckliche Krämpfe. Open Subtitles ولكن عانيت من تشنجات شديدة وكأنني ابتلعت خرطوماً أعوجاً.
    Hatten Sie schon mal solche Krämpfe? Mr. Neal? CHICAGO ILLINOIS 9,2 Millionen Einwohner Open Subtitles هل عانيتَ نوبات مرضية من قبل؟
    Dann beginnt das Gift, auf das zentrale Nervensystem zu wirken und verursacht schwere Krämpfe, gefolgt von unvermeidlichem Sabbeln. Open Subtitles مِنْ هناك، السمّ يوثر على النظام العصبي المركزي، مسبّب تشنّجاتِ عضليةِ حادّةِ، يليه هذيان حتميِ.
    - Sie hat Krämpfe und Zuckungen. Open Subtitles يتشنج ذراعاها لا تلقائياً و هناك رعشة بالوجه
    Ich hatte Entzugserscheinungen: Fieber und Krämpfe. Open Subtitles حسب خبرتي فإن أعراض الامتناع عن ممارسة الجنس المؤكدة هي حمى وتشنجات
    Dann würden Sie Krämpfe kriegen, Open Subtitles من الممكن ان تصاب بحمى او نوبة صرع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus