"Die kraft der Ablenkung ist der beste Schutz für eine Hexe vor den Mächten der Finsternis." | Open Subtitles | إنَّ قدرة التَّصدي هي أفضل دروع الساحرة ضد قوى الشر |
Dass mich keine kraft der Welt von dem Abend fernhalten könnte. | Open Subtitles | تعني أنه لا يوجد قدرة على الأرض .ستجعلني بعيدة تلك الليلة |
Sie erleben nun die kraft der Straßenschläue. | Open Subtitles | أنت الآن على وشك أن تشهد قوة معرفة الشارع |
2. erkennt an, dass viele Entwicklungsländer in hohem Maß auf Grundstoffe als Hauptquelle der Exporteinnahmen, der Beschäftigung, der Einkommensschaffung und der inländischen Ersparnis sowie als treibende kraft der Investitionen, des Wirtschaftswachstums und der sozialen Entwicklung angewiesen sind; | UN | 2 - تسلم بأن كثيرا من البلدان النامية يعتمد بشدة على السلع الأساسية الأولية بوصفها المصدر الرئيسي لعائدات التصدير ولفرص العمل وإدرار الدخل والمدخرات المحلية فيها، وبوصفها القوة المحركة للاستثمار والنمو الاقتصادي والتنمية الاجتماعية؛ |
Das ist die kraft der Hitze. Deine Hand ist wie die Sonne. | Open Subtitles | إنها قدرة الحرارة، يداكِ أصبحت كالشمس |
Hier steht, dass Eames 1989 auch eine Hexe in Kenia tötete und ihr die kraft der Transmogrifikation abnahm. | Open Subtitles | فيُذكَر أيضاً بأنَّ "إيمز" قد قتل ساحرةً في "غينيا" بعام 1989م وسرق منها قدرة الـ "ترانسمو غرافا كيشن" |
Es ist Zeit, die kraft der Pussy zu entfesseln. | Open Subtitles | حان الوقت لإطلاق عنان قدرة الفرج |
Nachdem alte Überzeugungen verblassten und die Technik immer produktiver wurde, hielten wir an dem Glauben an die heilbringende kraft der Technik fest. Ein Ergebnis dieser Entwicklung war unser Glauben an den Markt – denn der Markt ist die Hebamme technischer Innovation. | News-Commentary | لقد تشبثنا بعقيدتنا في الخلاص التكنولوجي بينما فترت العقائد القديمة وتعاظمت قدرة التكنولوجيا على الإبداع والابتكار. ومن هنا كان إيماننا بالسوق ـ التي لعبت دور القابلة في تلقيها للإبداع التكنولوجي. وباسم هذا الإيمان تبنينا العولمة، التي تشكل أعرض امتداد ممكن لاقتصاد السوق. |
- Ich habe die kraft der Vorahnung. | Open Subtitles | -حصلت على قدرة الرؤيا |
Sie erleben nun die kraft der Straßenschläue | Open Subtitles | أنت الآن على وشك أن تشهد قوة معرفة الشارع |