"krank wurde" - Traduction Allemand en Arabe

    • مرضت
        
    • مرض
        
    • تمرض
        
    • أصبحت مريضة
        
    • يمرض
        
    • كنت أمرض
        
    • بالمرض
        
    • مرضتُ
        
    • مرضها
        
    Als meine Mutter krank wurde, suchte ich ständig nach Ärzten und Behandlungsmethoden. Open Subtitles عندما مرضت والدتي، قضيت وقتي أبحث عن أفضل الأطباء وعن العلاج
    Als meine Mutter krank wurde, hat er sie dazu überredet, sich hier behandeln zu lassen. Open Subtitles عنما مرضت أمي أقنعها أنه يجب أن تتعالج هنا
    Ich war damals in den USA, und sie haben mich angerufen, und er war sehr krank. Das war, als er zum ersten Mal krank wurde. TED و كنت وقتها في الولايات المتحدة الأمريكية ، إتصلوا بي ، وكان مريضا جداً ،حيث كانت المرة الأولى التي مرض فيها.
    Wie bei Ihnen damals, als Jack Paar krank wurde. Open Subtitles مثل تلك الليلة التى مرض فيها جاك بار فرصتك الأولى
    Mama hatte in der 7. Avenue ein Restaurant und brachte mir alles bei, ehe sie krank wurde. Open Subtitles والدتي تملك مطعم في الجادة السابعة و قبل أن تمرض قالت بأنها ستعلمني كل شيء
    Danke für eure Unterstützung, als ich krank wurde, und für alles, was ihr für Dan getan habt. Open Subtitles أود أن أشكر لكم على حد سواء ل الدعم الذي قدم لنا عندما مرضت. وأي شيء لك لم لدان في ذلك الوقت.
    Ich kannte Ihre Mutter sehr gut. Als sie krank wurde, war es herzzerreißend. Open Subtitles كنت مقرباً من والدتكم وفطر قلبي عندما مرضت
    Warum es ihr besser ging, warum sie wieder krank wurde. Vor allem, wer sie überhaupt ist. Open Subtitles لما تحسّنت حالتها، ولما مرضت مُجدّداً، وفي الأساس، من هي حقاً.
    Als seine Tochter krank wurde, drehte er durch und er brauchte einen Schuldigen. Open Subtitles عندما مرضت ابنته، تجنن واحتاج أحد للوم عليه.
    Du hast keinen Finger krumm gemacht, als ich krank wurde. Open Subtitles لم تكلفي نفسكٍ أي عناء لمساعدتي عندما مرضت
    Meine Firma hat es an Schifffahrtslinien überall auf der Welt verkauft aber als ich krank wurde, haben sie mich gefeuert. Open Subtitles شركتي باعت هذا تقريباً ،الىكل خطوطالأبحارفىالعالم... ولكن عندما مرضت ، طردوني...
    Als mein Dad zuerst krank wurde, dachte ich, alles würde wieder gut werden, dass er das durchstehen würde. Open Subtitles عندما مرض أبي لأول مرة ظننت بأن كل شئ سيكون بخير سوف يتخطاها
    Als mein Vater krank wurde, musste ich bei ihm einziehen und alles machen.. Open Subtitles عندما مرض أبي، إضطررت إلى الإنتقال إلى هنا والقيام بكل شيء
    Ich konnte auch nicht schlafen, als Mama das erste Mal krank wurde. Das macht einen wahnsinnig. Open Subtitles تعرضت لمثل هذا الموقف من قبل غندما اشتد مرض والدتي لم أستطع النوم
    Als er krank wurde, sagte er: "Wenn ich sterbe, bekommt Rosie mein Auto." Open Subtitles حتى عندما مرض قال عندما أموت, روزي اعطيتك سيارتي
    Aber es sind nicht alle klatschend aufgestanden, denn ich nehme an, dass einige Leute hier und vielleicht ein paar Online-Zuschauer, vielleicht einen Jugendlichen oder einen Freund oder wen auch immer kennen, der wegen Drogen krank wurde oder an einer Überdosis starb. TED وإن لم تكن بتلك الحفاوة البالغة واتوقع أن بعض الناس هنا وربما بضعة من اولئك المشاهدين ممن يعرف مراهقاً أو صديقاً أو ممن مرض بسبب المخدرات أو لقى حتفه بسبب جرعة زائدة.
    Er musste mit ansehen wie seine erste Frau krank wurde und starb. Open Subtitles لقد اضطر لمشاهدة زوجته الاولى تمرض و تموت
    Ich hatte schon Schulden, bevor sie krank wurde... Open Subtitles أعني، كنت مدينًا بالكثير من الأموال قبل أن تمرض.
    Der Tag, an dem Mama mich bekam, war der Tag, an dem sie krank wurde. Open Subtitles اليوم الذي أنجبتني فيه أمي، كان هو اليوم الذي أصبحت مريضة.
    Bevor sein Hund krank wurde, war das mein bester Kunde. Open Subtitles قبل أن يمرض كلبه، كان هذا المخمور أفضل زبائني.
    Als ich ein kleiner Junge war und krank wurde,... was meistens der Fall war, hat meine Mutter sie mir vorgelesen. Open Subtitles عندما كنت أمرض و أنا صغير كانت أمي تقرأها لي أغلب الوقت
    Als ich krank wurde, ließ ich das ganze Zimmer verglasen, Open Subtitles عندما أصبت بالمرض... أمرتُ بإغلاق الغرفة بأكملها...
    Als ich krank wurde, dachte ich... zumindest bin ich endlich frei. Open Subtitles لمّا مرضتُ ظننتني سأتحرر على الأقل أخيراً
    bevor sie krank wurde. Im Moment ist sie im Krankenhaus. Open Subtitles قبل أن يشتد مرضها هي الآن في المستشفى الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus