Die meisten Warehouse-Agenten leben nicht lang genug, um an Krebs zu sterben. | Open Subtitles | معظم عملاء المستودع لا يعيشوا لفترة طويلة حتى يموتوا من السرطان |
Es ist gut für DNA-Zelleheilung und um den Krebs zu verlangsamen. | Open Subtitles | انه لامر جيد ل إصلاح الحمض النووي الخلوي وتباطؤ السرطان. |
Roger und sein Team arbeiteten an einer Methode Krebs zu erkennen, und dafür hatten sie ein besonderes Molekül, das sie entwickelt hatten. | TED | روجر و فريقه كان يعملون على طريقة لكشف السرطان و كان لديهم جزيء ذكي للغاية كانو قد توصلوا اليه |
Es ist verrückt. Wir operieren, versuchen den Krebs zu entfernen, ohne zu wissen wo er ist. | TED | من الجنون الاعتقاد اننا نجري جراحة اننا نحاول استأصال سرطان لا نعلم اين هو |
Und die Fähigkeit des Tumors, in diese Organen hineinzuwachsen, ist der Grund, warum dieser Krebs zu einer der schmerzvollsten Tumorarten zählt. | TED | وقدرة الورم على النمو والوصول لتلك الأجهزة هو السبب في أن سرطان البنكرياس هو واحد من أكثر أنواع الأورام إيلاماَ. |
Und sie verwenden elektrische Felder mit niedriger Intensität, um den Krebs zu bekämpfen. | TED | ويستعملون حقولا كهربائية ذات شدّة ضعيفة لمقاومة السرطان. |
Tatsache ist: Wir beginnen, den Krieg gegen den Krebs zu gewinnen. | TED | في الحقيقة، لقد بدأنا ننتصر في الحرب على السرطان. |
Wissenschaftlern ist es gelungen, das Immunsystem zu nutzen, um den Krebs zu bekämpfen. | TED | تمكّن العلماء من الاستفادة من الجهاز المناعي في المعركة ضد السرطان. |
In den letzten 50 Jahren haben wir uns vor allem auf das einzelne Gen konzentriert um den Krebs zu verstehen, nicht, um ihn zu kontrollieren. | TED | وقد ركزنا في الخمسين عام الماضية على معالجة الجين بمفرده فيما يخص فهمنا للسرطان, وليس على السيطرة على السرطان |
Die Idee ist, alle Gene im Krebs zu sequenzieren und so ein neues Lexikon zu erhalten, um ihn zu beschreiben. | TED | و يرتكز على فكرة تسلسل جميع جينات السرطان كم أنه يمدنا بمعجم و قاموس جديد لوصف السرطان |
Um also einen Weg zur Verhinderung von Angiogenese im Krebs zu finden, habe ich zurück auf die Gründe zur Krebsentstehung geschaut. | TED | إذن لأبحث عن طريقة لمنع تولد الأوعية في السرطان, عدت لأبحث في أسباب السرطان |
Und dies wollen wir messen, denn, nun, wenn Sie eine Erdbeere essen, oder Tee trinken, warum dann nicht die potenteste Art um Krebs zu verhindern. | TED | و نريد أن نقيس ذلك لأنه عندما تأكل ثمرة فراولة أو تشرب الشاي, لما لا تختار واحدة أكثر فاعلية في منع السرطان. |
Lustig ist, ich dachte, dass sie mich braucht... um den Krebs zu besiegen, doch die Wahrheit ist, sie braucht mich nicht. | Open Subtitles | مُضحِك، كيفَ أني التهيتُ بالتفكير بأنها احتاجَتني للتغلُّب على السرطان لكنها لم تحتاجني في الحقيقة |
Wenn der Krebs zu klein ist, um gefunden zu werden, dann sollten wir die Suche vereinfachen. | Open Subtitles | إن كان السرطان صغيراً جداً فلنسهّل الأمر لنفتحه ونلوّن السرطان |
Wahrscheinlich. Aber ich würde auch versuchen Krebs zu heilen, in dem ich einen Typen mit Malaria infiziere, um eine 50 Dollar Wette zu gewinnen. | Open Subtitles | لكنّي أيضاً كنتُ لأرغب بتجربة معالجة السرطان بإصابة مريض بالملاريا لأربح رهاناً بخمسين دولاراً |
Weil er ziemlich beschäftigt schien, deiner Mom gefakten Krebs zu verpassen. | Open Subtitles | لانه كان مشغولا بايهام أمكِ بأنها تعني من السرطان |
Einige Ärzte behaupten sie hätten das Kraut erfolgreich genutzt... um Krebs zu heilen, besonders Leukämie. | Open Subtitles | يدّعي بعضُ الأطباء أنهُم استخدموا هذه العُشبَة لعِلاج السرطان، سرطان الدَم بالتحديد |
Verlangten sie beispielsweise, das Wort "Krebs" zu streichen. | Open Subtitles | أقول مازحة لقد فعلوا اشياء مثل على سبيل المثال أرادوا شطب كلمة سرطان. |
Hey, wenn du das durchziehst, und weiterübst, vielleicht könntest du versuchen, Andys Krebs zu heilen. | Open Subtitles | أن أجدت هذا وتابعت التدرب ربما يمكنك معالجة سرطان آندي |
Ich kann mir nicht vorstellen, wie es ist, Krebs zu haben, aber ich bin sicher, es ist scheisse. | Open Subtitles | لا أستطيع التخيّل كيف شعور أنّ لديك سرطان.. لكنّي أراهن أنّه سيء.. |
Und es macht keinen Sinn böse auf den Krebs zu sein, weil er Krebs ist. | Open Subtitles | ولا جدوى من الغضب على السرطان لأنه سرطان |