Auch wenn Sie dadurch zum Märtyrer werden und Ihre Arbeit zum Kreuzzug wird. | Open Subtitles | حتى إذا هم يجب أن يضحّوك وخطر يحوّل عملك إلى الحملة الصليبية. |
Es war ein langer Tag auf Kreuzzug. | Open Subtitles | لقد كان يوماً طويلاً مع الحملات الصليبية |
Und jetzt werden Sie was tun, Ihren kleinen Kreuzzug einfach abblasen? | Open Subtitles | ماذا ستفعل الآن؟ تلغي حملتك الصليبية الصغيرة؟ |
Wenn Sie Mulder umbringen, könnte sich das ganze in einen Kreuzzug verwandeln. | Open Subtitles | قتل مولدر يحملنا العديد من الأخطار ستتحول مساعي رجل واحد إلى حملة صليبية |
Wir sind auf einem Kreuzzug zur Rückeroberung Jerusalems. | Open Subtitles | نحن فى حملة صليبية متوجهة إلى مملكة القدس |
Das erste Mal, als wir hinter Zytle her waren, sagte ich dir, dass das mein Kreuzzug ist. | Open Subtitles | أوّل مرّة طاردنا (زايتل)، أخبرتك أن ذلك هو نضالي. |
Als du diesen Kreuzzug begonnen hast, hast du jedem erzählt, dass du damit die Sünden deines Vaters wiedergutmachst. | Open Subtitles | نبّئت الجميع حين بدأت نضالك بأنّك كنت تصحح خطايا والدك. |
Auf lhren Befehl setzen die Todesschwadronen Amerikas ihren imperialistischen Kreuzzug gegen die wahren Gläubigen fort. | Open Subtitles | وتحت أوامرك، تقوم فرق الموت الأمريكية بممارسة حملاتها الصليبية ضد المؤمنين والتابعين المخلصين |
Eine geheime Bruderschaft steuerte diesen gewaltigen Kreuzzug: | Open Subtitles | كانت تلك الحملة الصليبية واحدة ..من أكثر الحملات دماراً في التاريخ و قد تم تنظيمها فعلياً .. |
Das ist die jährliche Abgabe für den König, um seinen Kreuzzug gegen die Heiden zu finanzieren. | Open Subtitles | هذه ضريبة الملك السنوية لتمويل . حملته الصليبية ضد الوثنيين |
Und wie um alles in der Welt sollen wir den glorreichen Kreuzzug unseres Königs unterstützen? Danke schön. | Open Subtitles | وكيف سندعم حملة ملكنا الصليبية المجيدة ؟ |
Gelder, Waffen und Söldner zu stellen... um diesen äußerst heiligen Kreuzzug in England zu unterstützen. | Open Subtitles | لدعم أكثرالحملات الصليبية قدسيه في إنجلترا |
Ich glaube, es begann nach dem vierten Kreuzzug. | Open Subtitles | أعتقد أن الأمر قد بدأ عقب الحملة الصليبية الرابعة. |
Um den Heiligen Kreuzzug gegen die Türken zu finanzieren, werden die folgenden päpstlichen Erhebungen auf Güter von Rom nach Venedig und von Venedig nach Rom wirksam. | Open Subtitles | من أجل تمويل الحملة الصليبية المقدسة ضد الخطر التركي, البابوية التالية يتم سنها بموجب هذا الجبايات |
Richard Löwenherz führte einen drei Jahre währenden Kreuzzug. | Open Subtitles | خرج الملك ريتشارد قلب الأسد فى حملة صليبية إلى الأرض المقدسة إستمرت ثلالث سنوات |
Denn dieser Krieg... ist ohne Frage ein wahrer Kreuzzug. | Open Subtitles | لأن هذه الحرب, هى حقيقة حملة صليبية حرب مقدّسة |
Erinnert mich daran, dass Komponieren ein Kreuzzug ist. | Open Subtitles | إنه يذكرني بأن تلحين مقطوعة أشبه بخوض حملة صليبية. |
Ein persönlicher Kreuzzug. | Open Subtitles | و محترفة في إستخدام السلاح؟ حملة صليبية لأسباب شخصية |
Mit Gottes Hilfe führen wir einen mächtigen Kreuzzug, um die Türken zurück in die Wüste zu jagen, aus der sie gekommen sind. | Open Subtitles | بعون الرب, سنرفع حملة صليبية جباره لدفع الترك للوراء إلى الصحراء من حيث أتوا. |
Lass meinen Kreuzzug sterben. | Open Subtitles | دع نضالي يموت. |
Warum deinen Kreuzzug auf eine einzige Stadt beschränken... wenn ich dir die ganze Welt zum Retten geben kann. | Open Subtitles | فلمَ تحيِّد نضالك في مدينة واحدة بينما بأمكاني أعطاؤك الفرصة لإنقاذ العالم أجمع؟ |
(ES LÄUFT BLUESARTIGE MUSIK) Wie ich höre, hat Senatorin Amidala ihren Kreuzzug nicht aufgegeben. | Open Subtitles | سوف اصوت ضد هذا المطلب ارى ان السيناتور امادالا لم تتخلي عن حملتها |